
Нижче наведено текст пісні Redlight , виконавця - The Slackers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Slackers
there beneath the morning sun
i see you walking
smiling face for everyone
i hear you talking
to shy to call your name
and to high to play this game
i was weak in my heart that’s what tore us apart
but nothing can turn back the hands of time
and nothing could ever make you mine
so keep on, keep on walking
so keep on, keep on walking
morning turns to afternoon
and your still standing
but my morning just cant end too soon
«why you waiting?»
to shy to call your name
and to high to play this game
all the boys that you know how they cum and they go
but your pot is boiling much too hot
and nothing but nothing can change this lot
so keep on, keep on walking
so keep on, keep on walking
afternoon turns to evening time
and i see you dancing
smiling face for every man,
i see you romancing
to shy to call your name
and to high to play this game
i was weak in my heart that’s what tore us apart
but nothing but nothing can change my mind
and nothing can turn back the hands of time
so keep on, keep on walking
so keep on, keep on walking
там під ранковим сонцем
я бачу, як ти йдеш
усміхнене обличчя для всіх
я чую, як ти говориш
соромитися називати твоє ім’я
і до високого грати в цю гру
Я був слабкий серцем, це те, що нас розлучило
але ніщо не може повернути руки часу назад
і ніщо ніколи не зможе зробити тебе моєю
тож продовжуйте, продовжуйте йти
тож продовжуйте, продовжуйте йти
ранок переходить на день
і ти все ще стоїш
але мій ранок просто не може закінчитися занадто рано
«Чому ти чекаєш?»
соромитися називати твоє ім’я
і до високого грати в цю гру
всі хлопці, яких ти знаєш, як вони закінчують і йдуть
але ваша каструля кипить занадто гаряче
і ніщо, крім нічого, не може змінити це багато
тож продовжуйте, продовжуйте йти
тож продовжуйте, продовжуйте йти
день переходить на вечір
і я бачу, як ти танцюєш
усміхнене обличчя для кожного чоловіка,
я бачу, що ти в романі
соромитися називати твоє ім’я
і до високого грати в цю гру
Я був слабкий серцем, це те, що нас розлучило
але ніщо, крім нічого, не може змінити мою думку
і ніщо не може повернути руки часу назад
тож продовжуйте, продовжуйте йти
тож продовжуйте, продовжуйте йти
The Slackers, Doreen Schaffer • 2013
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
P.O. Box • 2010
The Slackers • 2007
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
The Slackers • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди