Нижче наведено текст пісні Australia , виконавця - the Shins з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
the Shins
Time to put the earphones on No!
La la la la La la la la Laaaaaaa
La la la la
(Born to multiply) Born to multiply
Born to gaze into night skies
When all you want’s one more Saturday
Well look here until then
They gonna buy your life’s time
So keep your wick in the air and your feet in the fetters
'Till the day we come in doing cartwheels
We all crawl out by ourselves
And your shape on the dance floor
Will have me thinking such filth I’ll gouge my eyes
You’d be damned to be one of us girl
Faced with a dodo’s conundrum
I felt like I could just fly
But nothing happend every time I tried
Wooo, ooooh!
A duotone on the wall
The selfless fool who hoped he’d save us all
Never dreamt of such sterile hands
You keep them folded in your lap
Or raise them up to beg for scraps
You know he’s holding you down
With the tips of his fingers just the same
Will you be pulled from the ocean
But just a minute too late
Or changed by a potion
And find a handsome young mate for you to love
You’ll be damned to pining through the windowpanes you know
You’d trade your life for any ordinary Joe’s
Well do it now or grow old cause
Your nightmares only need a year or two to unfold
Been alone since you were twenty-one
You haven’t laughed since January
You try and make like this is so much fun
But we know it to be quite contrary
La la la la la la la Dare to be one of us girl
Faced with the android’s conundrum
I felt like I should just cry
But nothing happens every time I take one on the chin
Yeah Himmler in your coat you don’t know how long I’ve been
Watching the lantern dim starved of oxygen
So give me your hand and let’s jump out the window
Час надягати навушники Ні!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-лааааааа
Ла ля ля ля
(Born to multiply) Народжений, щоб розмножуватися
Народжений, щоб дивитися в нічне небо
Коли ти хочеш лише одну суботу
Ну дивіться сюди до тих пір
Вони виграють ваше життя
Тож тримайте гніт у повітрі, а ноги — у кайданах
«До того дня, коли ми прийдемо робити колеса
Ми всі виповзаємо самі
І ваша форма на танцювальному майданчику
Змусить мене подумати таку гидоту, що я виколю собі очі
Будь ти проклята бути однією з нас, дівчино
Зіткнувшись із головоломкою додо
Я відчував, що можу просто літати
Але щоразу, коли я намагався, нічого не відбувалося
Ого, оооо!
Дует на стіні
Самовідданий дурень, який сподівався, що врятує нас усіх
Ніколи не мріяв про такі стерильні руки
Ви тримаєте їх складеними на колінах
Або підніміть їх, щоб випрошувати записки
Ви знаєте, що він тримає вас
Кінчиками пальців так само
Вас витягнуть з океану
Але лише на хвилину запізно
Або змінений зіллям
І знайди гарного молодого друга, якого ти любиш
Ви будете прокляті, щоб нудити крізь знайомі вам вікна
Ви б обміняли своє життя на життя будь-якого звичайного Джо
Добре, зробіть це зараз, або постарійте
Вашим кошмарам потрібен рік чи два, щоб розкритися
Був один із двадцяти першого року
Ви не сміялися з січня
Ви намагаєтесь зробити так, щоб це було так весело
Але ми знаємо, що це зовсім навпаки
Ла ла ла ла ла ла ла Наважися бути одною з нас дівчино
Зіткнувшись із головоломкою андроїда
Я відчув, що має бути просто плакати
Але нічого не відбувається кожного разу, коли я беру один на підборідді
Так, Гіммлер у вашому пальто, ви не знаєте, як довго я був
Дивлячись на те, як ліхтар тьмяніє, бракує кисню
Тож дай мені свою руку і давай вистрибнемо у вікно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди