Burke And Hare - The Scaffold
С переводом

Burke And Hare - The Scaffold

  • Альбом: At Abbey Road 1966-71

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:43

Нижче наведено текст пісні Burke And Hare , виконавця - The Scaffold з перекладом

Текст пісні Burke And Hare "

Оригінальний текст із перекладом

Burke And Hare

The Scaffold

Оригинальный текст

In the Scottish slums of Edinburgh lived a horrid pair

Two Irish immigrants named William Burke and William Hare

They ran a squalid boarding house and an old man died in there

Who owned four pounds rent and William Hare said that’s not fair

So Hare and his friend Burke came up with a morbid plan

To make a profit from medical science’s demands

They filled the old man’s coffin with tree bark then sold the man

To Doctor Knoxs' medical school for dissection

Burke and Hare were a very greedy pair

Selling bodies to climb their financial stairs

Burke and Hare lured victims to their lair

Selling the cadavers for pretty decent fare

Doctor Knoxs' staff said cadaver were in demand

And they would pay good money for some fresh specimens

Still one question then remained how to acquire them

So once again Burke and Hare devised a greedy plan

They cut off the air of sickly bordered types

Killing the old people who couldn’t put up a fight

For money the very greedy pair would snuff out human life

Then take their corpses to Doctor Knoxs' knife

The remaining boarders weren’t sick so they couldn’t take their lives

Then Burke and Hare decided they should go for some different types

They recruited Burke’s mistress and Hare’s common law wife

The women then would lure in street people in the night

The desperate street people went back to Burke’s and Hare’s lair

And became dissection specimens once they were inside there

With a steady supply of liquor the poor victims weren’t prepared

For easy suffocation by the greedy Burke and Hare

Snuffing ou the homeless the quite evil pair were prone

But they had no qualms about killing close to home

Like Burke’s girlfriend’s cousin and a wash woman as they grown

Then took them to Doctor Knox who cut them to the bone

The last victim a woman snuffed out inside their lair

Two lodgers found her body and reported Burke and Hare

Hare blamed Burke, got off without a care

They hung Burke in the airr and Hare got away from there

Перевод песни

У шотландських нетрях Единбурга жила жахлива пара

Двоє ірландських іммігрантів на ім'я Вільям Берк і Вільям Хейр

Вони керували убогим пансіонатом, і там помер старий

Кому належали чотири фунти оренди, а Вільям Хейр сказав, що це несправедливо

Тож Хейр та його друг Берк придумали хворий план

Щоб отримувати прибуток від потреб медичної науки

Вони наповнили труну старого корою дерев, а потім продали чоловіка

У медичну школу доктора Нокса для розтину

Берк і Заєць були дуже жадібною парою

Продавати тіла, щоб піднятися своїми фінансовими сходами

Берк і Хейр заманювали жертв у своє лігво

Продам трупи за досить пристойну плату

Співробітники лікаря Ноксса сказали, що трупи користуються попитом

А за якісь свіжі екземпляри платили б непогані гроші

Тоді залишалося одне питання, як їх придбати

Тож знову Берк і Хейр розробили жадібний план

Вони відсікають повітря хворих облямованих типів

Вбивство старих людей, які не могли витримати боротьбу

За гроші дуже жадібна пара знищила б людське життя

Потім віднесіть їхні трупи на ніж доктора Нокса

Решта пансіонерів не хворіли, тому не могли покінчити з життям

Тоді Берк і Хейр вирішили, що їм варто вибрати різні типи

Вони завербували коханку Берка і цивільну дружину Хейра

Тоді жінки вночі заманювали людей на вулиці

Відчайдушні вулиці повернулися до лігва Берка та Зайця

І стали зразками для розтину, коли опинилися там

З постійним запасом алкоголю бідні жертви не були готові

Для легкого задушення жадібним Берком і Зайцем

Задушивши бездомних, дуже зла пара була схильна

Але вони не боялися вбивати біля дому

Як двоюрідна сестра подруги Берка і прачка, коли вони виросли

Потім відніс їх до доктора Нокса, який розрізав їх до кісток

Останню жертву жінка видушила у своєму лігві

Двоє мешканців знайшли її тіло та повідомили про Берка та Хея

Заєць звинуватив Берка, обійшовся без догляду

Вони повісили Берка в повітрі, і Хейр пішов звідти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди