
Нижче наведено текст пісні Surrender , виконавця - The Roots, Betty Wright з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Roots, Betty Wright
Ohhhh-hooooo, ooh-ooh-ooh
Hey, heyy, heyy… Mmmm…
I’m waving my flag, I surrender
I feel it’s love this time
His kisses are warm, and oh so tender
And I think the time is right
But I’ve been hurt so many times
I don’t wanna be flying blind
Not at this time (not at this time)
In my lifetime (in my lifetime)
So I- I’m.
I’m waving my flag, I surrender
I think it’s love this time
As far back as I can remember
He said he was that guy
And I’ve been wounded so many times
All that I could think in my mind
Was not at this time (not at this time)
In my lifetime (in my lifetime)
But, I-I-I.
I…
I need someone who’s good at opening doors
Someone to give me what I need and more (I need)
Someone who’s lookin out for me (I need)
Someone who let’s me be free (I need)
Someone who has my interest at heart (I need)
Someone who’ll love me right from the start (I need)
With all, with all his heart
With all of his heaaa-AAAAAAAAAAAAAA-art
I’m waving my flag, I surrender
I feel it’s love this time
His kisses are warm, and oh so tender
And I think the time is right
I’m waving my flag, I surrender
I think it’s love this time
As far back as I can remember
He said he was that guy
Оооооооооооооооооооооо
Гей, гей, гей... Мммм...
Я махаю прапором, здаюся
Я відчуваю, що цього разу це любов
Його поцілунки теплі й ніжні
І я думаю, що настав час
Але мені було боляче багато разів
Я не хочу літати наосліп
Не в цей час (не в цей час)
У моєму житті (у моєму житті)
Тож я – я.
Я махаю прапором, здаюся
Я думаю, що цього разу це любов
Скільки я себе пам’ятаю
Він сказав, що той хлопець
І я був поранений багато разів
Усе, що я міг подумати
Не було в цей час (не в цей час)
У моєму житті (у моєму житті)
Але я-я-я.
я…
Мені потрібен хтось, хто вміє відкривати двері
Хтось, хто дасть мені те, що мені потрібно, і більше (мені потрібно)
Хтось, хто стежить за мною (мені потрібен)
Хтось, хто дозволить мені бути вільним (мені потрібен)
Хтось, у кого є мої інтереси (мені потрібно)
Хтось, хто полюбить мене з самого початку (мені потрібен)
З усіма, всім серцем
З усіма його ааааааааааааааааааааааааааааааааааа
Я махаю прапором, здаюся
Я відчуваю, що цього разу це любов
Його поцілунки теплі й ніжні
І я думаю, що настав час
Я махаю прапором, здаюся
Я думаю, що цього разу це любов
Скільки я себе пам’ятаю
Він сказав, що той хлопець
Betty Wright • 2007
The Roots, Erykah Badu, Eve • 1999
The Roots • 2003
The Roots, John Legend • 2009
The Roots, Cody Chestnutt • 2011
Betty Wright • 2007
The Roots • 2009
Tyvi_305, Betty Wright • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди