No Pain No Gain - Tyvi_305, Betty Wright
С переводом

No Pain No Gain - Tyvi_305, Betty Wright

Год
2020
Язык
`Англійська`
Длительность
195840

Нижче наведено текст пісні No Pain No Gain , виконавця - Tyvi_305, Betty Wright з перекладом

Текст пісні No Pain No Gain "

Оригінальний текст із перекладом

No Pain No Gain

Tyvi_305, Betty Wright

Оригинальный текст

My baby and I are back together again

Lovin' is better than it’s ever been

If it weren’t for the trials we’ve been through

I’d never have the courage to come back to you

We’re all entitled to make a mistake

We got to prepare for some heartbreak

I as earnin' my man, while I was learnin' my man

Something you young girls might not understand

No pain (no pain), no pain (no pain)

No gain (no gain), no

No pain (no pain), no pain (no pain)

No gain (no gain)

There was an old lady sittin' under a tree

She called me over and she said to me

My days left here may not be long

I wouldn’t waste my time tellin' you nothin' wrong

But love is a flower that needs the sun and the rain

A little bit of pleasure’s worth a whole lot of pain

If you learn this secret, how to forgive

A longer and better life you’ll live

No pain (no pain), no pain (no pain)

No gain (no gain), mmm

No pain (no pain), no pain (no pain)

No gain (no gain)

Anything worth havin' at all

Is worth workin' for and waitin' for

Some of my closest friends

Have thought they had their thing on a string

Just cause that man was bringin' 'em flowers and candy and all kinds of gifts

Mmm, mmm, honey

Some gifts are just to make him feel better while he’s on his guilt trip

About the night before

You know what I mean

Especially when you know you haven’t been doin' the things you should do

Think about it

What is the man tryin' to tell you

Sometimes flowers mean

«Maybe we should just be friends»

Do you get my drift

Hang if you can hang

No pain, no gain

In order to get something

You got to give something

In order to be something

You got to go through something

Be a cook in the kitchen, a lady in the streets

You can’t show your teeth to every guy you meet

It’s all right to be a little sweet

But be a mama with the kids

And you know what in the sheets

No pain (no pain), no pain (no pain)

No gain (no gain)

Oh no pain (no pain), no pain (no pain)

No gain (no gain)

See you can’t give up cause times get hard

It’s just that old devil tryna keep us apart

Say devil, you ain’t got nothin' here

I’m holdin' to my man and have no fear

No pain (no pain), no pain (no pain)

No gain (no gain)

No, no pain (no pain), no pain (no pain)

No gain (no gain)

Oh no pain (no pain), no pain (no pain)

No gain (no gain)

No-no-no-no-no pain (no pain, no pain) no-no-no-no-no-no-no pain (no gain)

No-no pain, no-no pain (no pain), no-no pain (no pain), no pain (no gain),

no pain

No pain (no pain, no pain, no gain)

In order to get something (no pain), give something (no pain)

To be something (no gain) you got to go through something

Oh… no pain (no pain), no pain

No gain

No-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no

No-no-no-no (no pain, no gain)

No… no pain (no pain), no pain

No gain

You’re really not to gain anything (no pain, no pain)

Without (no gain) goin' through some pain

No-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no

No pain (no pain), no pain

No-no

No pain (no pain), no pain

No pain (no gain), no gain, no pain, no gain

Get something (no pain, no pain)

You got to go through something

No pain (no pain), no pain

No gain

Hear me when I say no pain, no gain (no pain), no pain, no gain

No pain, no gain

Перевод песни

Ми з дитиною знову разом

Lovin' краще, ніж будь-коли

Якби не випробування, які ми пройшли

У мене ніколи б не вистачило сміливості повернутися до вас

Ми всі маємо право на помилку

Ми мусимо підготуватися до розриву серця

Я заробляв свого чоловіка, поки вчився свого чоловіка

Ви, дівчата, чогось не зрозумієте

Без болю (без болю), без болю (без болю)

Немає підсилення (немає прибутку), ні

Без болю (без болю), без болю (без болю)

Немає прибутку (немає прибутку)

Під деревом сиділа стара жінка

Вона зателефонувала мені і сказала мені

Мої дні, що залишилися тут, можуть бути недовгими

Я б не витрачав мій час, щоб не казати вам нічого поганого

Але любов — це квітка, якій потрібні сонце й дощ

Трохи задоволення коштує багато болю

Якщо ви дізнаєтесь цей секрет, як пробачити

Ви проживете довше та краще життя

Без болю (без болю), без болю (без болю)

Немає посилення (немає підсилення), ммм

Без болю (без болю), без болю (без болю)

Немає прибутку (немає прибутку)

Все, що варто мати

Варто працювати і чекати

Деякі з моїх найближчих друзів

Думали, що у них щось на шнурку

Просто тому, що той чоловік приносив їм квіти, цукерки та всілякі подарунки

Ммм, ммм, мила

Деякі подарунки призначені лише для того, щоб він почував себе краще, поки він перебуває у вирішенні почуття провини

Про попередню ніч

Ти знаєш, що я маю на увазі

Особливо, коли знаєш, що не робив того, що мав би робити

Подумай над цим

Що чоловік намагається вам сказати

Іноді квіти означають

«Можливо, ми повинні бути просто друзями»

Ви розумієте мій дрейф

Повісьте, якщо можете повісити

Немає болю, немає виграшу

Щоб щось отримати

Ви повинні щось дати

Щоб бути чим

Ви повинні пережити щось

Будьте кухарем на кухні, леді на вулицях

Ви не можете показувати свої зуби кожному хлопцю, якого зустрічаєте

Бути трохи солодким – це нормально

Але будь мамою з дітьми

І ви знаєте, що в аркушах

Без болю (без болю), без болю (без болю)

Немає прибутку (немає прибутку)

О без болю (без болю), без болю (без болю)

Немає прибутку (немає прибутку)

Ви не можете здаватися, тому що часи стають важкими

Просто той старий диявол намагається розлучити нас

Скажи, диявол, у тебе тут нічого немає

Я тримаюся за свого чоловіка і не боюся

Без болю (без болю), без болю (без болю)

Немає прибутку (немає прибутку)

Ні, без болю (без болю), без болю (без болю)

Немає прибутку (немає прибутку)

О без болю (без болю), без болю (без болю)

Немає прибутку (немає прибутку)

Ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ніні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні великі дії

Ні-ні болі, ні-ні болю (немає болю), ні-ні болю (немає болю), немає болю (без виграшу),

без болю

Без болю (без болю, без болю, без виграшу)

Щоб отримати щось (без болю), дайте щось (без болю)

Щоб бути чим (без виграшу), потрібно чесь пройти

Ой... ні болю (немає болю), ні болю

Ніякої вигоди

Ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні

Ні-ні-ні-ні (без болю, без виграшу)

Ні…не болю (немає болю), немає болю

Ніякої вигоди

Ви насправді нічого не отримаєте (ні болю, ні болю)

Не відчуваючи болю (без виграшу).

Ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні-ні

Немає болю (немає болю), немає болю

Ні ні

Немає болю (немає болю), немає болю

Немає болю (немає прибутку), немає прибутку, немає болю, немає прибутку

Отримати щось (без болю, без болю)

Ви повинні пережити щось

Немає болю (немає болю), немає болю

Ніякої вигоди

Почуй мене, коли я кажу ні болю, ні прибутку (ні болю), ні болю, ні прибутку

Немає болю, немає виграшу

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди