The Mystery Of Our Day - The Reign Of Kindo
С переводом

The Mystery Of Our Day - The Reign Of Kindo

Альбом
Rhythm, Chord & Melody
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
329860

Нижче наведено текст пісні The Mystery Of Our Day , виконавця - The Reign Of Kindo з перекладом

Текст пісні The Mystery Of Our Day "

Оригінальний текст із перекладом

The Mystery Of Our Day

The Reign Of Kindo

Оригинальный текст

The world is just a playing field for man

And the blanket sky will cover every last event

From the battles of the ages to the baby sleeping tight

I could sing a rhyme

And try to find the reasons for each place and time

To wrap the world around my mind

But I know, at best

Words were never meant for explaining the mystery of our day

We’re so afraid of what’s at stake when we die

Still, I never wanted to live in such fear of the unknown

Or the reasons for pain in this life

I still wonder what we’re doing here

As I stare into the midnight sky, confronted by my fears

Is there something worth redeeming in this old and tired world?

Or has all been lost, cause every change will have its cost

And I can see, there’s still an ember left of something good

I know, at best

Words were never meant for explaining the mystery of our day

We’re so afraid of what’s at stake when we die

Still, I never wanted to live in such fear of the unknown

Or the reasons for pain in this life

I could sing a rhyme

And try to find the reasons for each place and time

To wrap the world around my mind

But I’d regret the time poorly spent

Because I know, I know, at best

Words were never meant for explaining the mystery of our day

We’re so afraid of what’s at stake when we die

Still, I never wanted to live in such fear of the unknown

Or the reasons for pain in this life, this life

Перевод песни

Світ — просто ігрове поле для людини

І ковдра неба вкриє кожну останню подію

Від битв віків до діти, яка міцно спала

Я міг би заспівати риму

І спробуйте знайти причини для кожного місця та часу

Щоб охопити світ навколо моєї розумі

Але я знаю, в кращому випадку

Слова ніколи не призначалися для пояснення таємниці нашого дня

Ми так боїмося того, що поставлено на карту, коли ми помремо

Проте я ніколи не хотів жити в такому страху перед невідомістю

Або причини болю в цьому житті

Мені все ще цікаво, що ми тут робимо

Коли я дивлюсь у північне небо, стикаючись зі своїми страхами

Чи є в цьому старому й втомленому світі щось, що варто викупити?

Або все втрачено, тому що кожна зміна матиме свою вартість

І я бачу, щось хорошого ще залишився вуглинка

Я знаю, у кращому випадку

Слова ніколи не призначалися для пояснення таємниці нашого дня

Ми так боїмося того, що поставлено на карту, коли ми помремо

Проте я ніколи не хотів жити в такому страху перед невідомістю

Або причини болю в цьому житті

Я міг би заспівати риму

І спробуйте знайти причини для кожного місця та часу

Щоб охопити світ навколо моєї розумі

Але я шкодую про погано витрачений час

Тому що я знаю, я знаю, у кращому випадку

Слова ніколи не призначалися для пояснення таємниці нашого дня

Ми так боїмося того, що поставлено на карту, коли ми помремо

Проте я ніколи не хотів жити в такому страху перед невідомістю

Або причини болю в цьому житті, цьому житті

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди