Jailer - The Rasmus
С переводом

Jailer - The Rasmus

  • Альбом: Playboys

  • Рік виходу: 1996
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:29

Нижче наведено текст пісні Jailer , виконавця - The Rasmus з перекладом

Текст пісні Jailer "

Оригінальний текст із перекладом

Jailer

The Rasmus

Оригинальный текст

Would you please, would you please help me mr.

Jailer

I better get out of this place and soon

Don’t know how to sleep at night, yeah you say it’s alright, but it’s

Not

No no no

You know, I’m a little bit scared yo!

Well it’s a fact, well it’s a real fact, that just about every guy in

This prison hates me

C’mon give me the key set me free, set me free

You know me, you know me, haa!

You don’t have to be sorry, you just listen to my story

I would never hurt ya, I would never touch ya, with my finger

I will leave your family alone, I will never pull a dog’s tail

I will never come back

(I'm not fine!)

Are you ever gonna feel like me?

Imagine yourself in this cell, in this situation

You don’t care, you don’t see things

How would you react, if you were me?

Would you like to be free, hey, you have got a key to the lock of my

Door

Together, we can make things better

If you wanna do something good, let me go back to the hood

With my men.

Oh god!

that I miss them

I’ll get back to the picture

See my homies again, I’ll be good by my nature

Please mr.

Jailer, mr.

Failure whatever aaa…

Перевод песни

Допоможіть, будь ласка, м.

Тюремник

Краще мені піти з цього місця і швидше

Не знаю, як спати вночі, так, ти кажеш, що все добре, але це

ні

Ні-ні-ні

Ви знаєте, я трошки боюся!

Ну, це факт, це реальний факт, що майже кожен хлопець

Ця тюрма мене ненавидить

Давай, дай мені ключ, звільни мене, звільни мене

Ти мене знаєш, ти мене знаєш, хаа!

Вам не потрібно вибачатися, просто послухайте мою історію

Я ніколи б не зачепив тебе, я б ніколи не доторкнувся до тебе пальцем

Я залишу твою сім’ю в спокої, я ніколи не потягну у собаки хвіст

Я ніколи не повернуся

(Я не в порядку!)

Ти колись відчуєшся як я?

Уявіть себе в цій камері, у цій ситуації

Тобі байдуже, ти не бачиш речей

Як би ви відреагували на моєму місці?

Хочеш бути вільним, привіт, ти маєш ключ від замка мого

двері

Разом ми можемо покращити ситуацію

Якщо ви хочете зробити щось добре, дозвольте мені повернутись до капака

З моїми чоловіками.

О, Боже!

що я сумую за ними

Я повернусь до зображення

Знову побачите моїх друзів, я буду добрим за своєю природою

Будь ласка, пане

Тюремник, Mr.

Невдача будь-яка ааа...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди