Paradise - The Rasmus
С переводом

Paradise - The Rasmus

  • Альбом: Dark Matters

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Paradise , виконавця - The Rasmus з перекладом

Текст пісні Paradise "

Оригінальний текст із перекладом

Paradise

The Rasmus

Оригинальный текст

I'm dead but I'm living

I play a part I've been given

Still kicked outta heaven

I'm into nothing new

Every day is a battle

I made a deal with the Devil

And now I'm deep into trouble

So tired I was

Trying to find a better way

But every day's the same

I'm trying to break the numbness

And it's driving me insane

You could be my savior

You could be just what I need

So I lay down and

Pray for something better

Go ahead and leave me paralyzed

There's nothing left to sacrifice

In hell I'm shooting paradise

I'm ready so I'll close my eyes

This is my paradise

This is my paradise

It's gonna hurt but I'm ready

It's clear where I'm heading

Don't call paramedics

I'm into nothing new

I'll be gone in a minute

I'm not afraid to admit it

I'm so wrong but I love it

So tired I was

Trying to find a better way

But every day's the same

I'm trying to break the numbness

And it's driving me insane

You could be my savior

You could be just what I need

So I lay down and

Pray for something better

Go ahead and leave me paralyzed

There's nothing left to sacrifice

In hell I'm shooting paradise

I'm ready so I'll close my eyes

This is my paradise

This is my paradise

I made a deal with the Devil

Every day is a battle

Every day is a battle

This is my paradise

I made a deal with the Devil

Every day is a battle

Every day is a battle

This is my paradise

This is my paradise

This is my paradise

This is my paradise

Перевод песни

Я мертвий, але я живу

Я граю роль, яку мені дали

Все-таки вигнаний з раю

Я не захоплююся нічим новим

Кожен день – це битва

Я уклав угоду з дияволом

А тепер я в глибокій біді

Я так втомився

Намагаючись знайти кращий шлях

Але кожен день однаковий

Я намагаюся зламати заціпеніння

І це зводить мене з розуму

Ти міг би бути моїм рятівником

Ти можеш бути саме тим, що мені потрібно

Так я ліг і

Моліться про щось краще

Давай і залиш мене паралізованим

Жертвувати вже нічим

У пеклі я знімаю рай

Я готовий, тому заплющу очі

Це мій рай

Це мій рай

Буде боляче, але я готовий

Зрозуміло, куди я прямую

Не викликайте швидку допомогу

Я не захоплююся нічим новим

Я піду за хвилину

Я не боюся це зізнатися

Я дуже помиляюся, але я люблю це

Я так втомився

Намагаючись знайти кращий шлях

Але кожен день однаковий

Я намагаюся зламати заціпеніння

І це зводить мене з розуму

Ти міг би бути моїм рятівником

Ти можеш бути саме тим, що мені потрібно

Так я ліг і

Моліться про щось краще

Давай і залиш мене паралізованим

Жертвувати вже нічим

У пеклі я знімаю рай

Я готовий, тому заплющу очі

Це мій рай

Це мій рай

Я уклав угоду з дияволом

Кожен день – це битва

Кожен день – це битва

Це мій рай

Я уклав угоду з дияволом

Кожен день – це битва

Кожен день – це битва

Це мій рай

Це мій рай

Це мій рай

Це мій рай

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди