World of Hurt - The Provenance
С переводом

World of Hurt - The Provenance

  • Альбом: Still At Arms Length

  • Год: 2001
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 7:23

Нижче наведено текст пісні World of Hurt , виконавця - The Provenance з перекладом

Текст пісні World of Hurt "

Оригінальний текст із перекладом

World of Hurt

The Provenance

Оригинальный текст

Her kisses burn across my face, I know she’s wrong for me

I cannot hold back and lack of passion feeds the blind

Her soft skin and craving eyes, I know I’m not supposed to

Then comes the rush that closes my eyes and we kiss away

She leaves her mark somewhere inside, not very deep, but still

She says;I'm only doing this for me, and I know what she means

It could have been with anyone, it wouldn’t have mattered at all

I felt nothing, neither did she, we only kissed to feed the blind

So brief and meaningless was the passion that we shared

So fine and innocent, a single word would have torn it all apart

I’ve tried to picture me, my life and what I’ve never had

Please don’t reject me even if the picture turns out sad

This is my life and I have lived through ups and downs

I know I’m not a wise man but I’m neither a clown

And for the first time in my life I really can’t tell good from bad

I hear what you say but I will cherish the brief moments we had

Is it a world of hurt where people meet to feed the blind

Close the doors for all mankind if only for the briefest time?

Forget and give yourself away, whatever can I say

Is this a world of hurt with people crawling through the dirt?

For the first time in my life I really don’t know so help me out

I know that I’m blind so please feed me, I need it so badly

Перевод песни

Її поцілунки горять на моєму обличчі, я знаю, що вона неправа зі мною

Я не можу стриматися, а відсутність пристрасті живить сліпих

Її ніжна шкіра та жадібні очі, я знаю, що не повинен

Потім приходить порив, який закриває мої очі, і ми цілуємось

Вона залишає свій слід десь всередині, не дуже глибоко, але все ж

Вона каже: «Я роблю це лише для себе, і я знаю, що вона має на увазі

Це могло бути з ким завгодно, це не мало б значення

Я нічого не відчував, вона теж, ми лише цілувалися, щоб нагодувати сліпих

Такою короткою та безглуздою була пристрасть, яку ми розділили

Такий гарний і невинний, одне слово розірвало б все це

Я намагався уявити себе, своє життя і те, чого у мене ніколи не було

Будь ласка, не відмовляйте мені, навіть якщо фото виявиться сумним

Це моє життя, і я пережив злети і падіння

Я знаю, що я не мудра людина, але я й не клоун

І вперше в житті я справді не можу відрізнити добре від поганого

Я чую, що ви говорите, але я буду цінувати короткі моменти, які ми провели

Чи це світ болі, де люди збираються, щоб нагодувати сліпих

Закрити двері для всього людства хоча б на найкоротший час?

Забудь і віддай себе, що б я не сказав

Це світ болі, коли люди повзають крізь бруд?

Вперше в житті я справді не знаю, тому допоможіть мені

Я знаю, що я сліпий, тому, будь ласка, нагодуйте мене, мені це дуже потрібно

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди