Нижче наведено текст пісні Whoops , виконавця - The Overtones з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Overtones
Hey, take a look at me, I’m the King of catastrophe
A sentimental fool with my heart on my sleeve
And when it comes to love, I’m my own worst enemy
Crazy it don’t make no sense.
I try to put it down to experience
I wanna stop but I can’t get enough
Like a merry-go-round and around again… and again
Reading all the signs, in between the lines, Never comes too easily
Every step I take leads my heart to break, it’s worth all the misery
Whoops there I go again
I can’t pretend, just like a riddle, caught up in the middle
Whoops, there I go again, My heart goes boom, my head is spinning,
I’m back at the beginning
Whoops, whoops (ba do dum ba) Whoa
Whoops Whoops yeah ay ay ay
Whoops whoops (ba do dum ba) Whoa
Whoops Whoops (ba do dum ba)
I’m a loser in this game of love, I always hope the next one’s from up above
I try but I can’t resist this feeling’s so strong, and I can’t get rid of it
Reading all the signs, in between the lines, never comes too easy to me
Every step I take leads my heart to break, it’s worth all the misery
Whoops there I go again
I can’t pretend, just like a riddle, caught up in the middle
Whoops, there I go again
My heart goes boom, my head is spinning, I’m back at the beginning
Oh, I know I’ll find the love that’s true.
I’m gonna keep on searching,
searching
Searching my whole life through
Whoops there I go again
I can’t pretend, just like a riddle, caught up in the middle
Whoops, there I go again
My heart goes boom, my head is spinning, I’m back at the beginning
Whoops there I go again
I can’t pretend, just like a riddle, caught up in the middle
Whoops, there I go again
My heart goes boom, my head is spinning, I’m back at the beginning
Whoops, whoops (ba do dum ba) There I go
Whoops, whoops, there I go again
Whoops Whoops, On my own again
Whoops, Hey, whoops, cos I’m back at the beginning
Гей, подивіться на мене, я король катастрофи
Сентиментальний дурень із серцем на рукаві
А коли справа до кохання, я сам собі найлютіший ворог
Божевільно, це не має сенсу.
Я намагаюся скласти це до досвіду
Я хочу зупинитися, але не можу насититися
Як карусель і знову... і знову
Читання всіх знаків між рядками ніколи не дається занадто легко
Кожен крок, який я роблю, розриває моє серце, він вартий усіх страждань
Ой, я іду знову
Я не можу прикидатися, як загадка, застрягла посередині
Ой, ось я знову, Моє серце б’ється, моя голова крутиться,
Я повернувся на початок
Упс, упс (ba do dum ba) Вау
Упс. Упс
Упс, упс (ba do dum ba) Вау
Упс, упс (ba do dum ba)
Я програв у цій грі кохання, я завжди сподіваюся, що наступна буде згори
Я намагаюся, але я не можу встояти перед цим почуттям, таким сильним, і я не можу від нього позбутися
Мені ніколи не дається легко читати всі знаки між рядками
Кожен крок, який я роблю, розриває моє серце, він вартий усіх страждань
Ой, я іду знову
Я не можу прикидатися, як загадка, застрягла посередині
Ой, я знову
Моє серце б’ється, голова крутиться, я знову на початку
О, я знаю, що знайду справжнє кохання.
Я продовжу шукати,
пошук
Шукаю все моє життя
Ой, я іду знову
Я не можу прикидатися, як загадка, застрягла посередині
Ой, я знову
Моє серце б’ється, голова крутиться, я знову на початку
Ой, я іду знову
Я не можу прикидатися, як загадка, застрягла посередині
Ой, я знову
Моє серце б’ється, голова крутиться, я знову на початку
Упс, упс (ba do dum ba) Ось я іду
Упс, упс, я знову
Упс, Упс, знову сам
Упс, привіт, упс, бо я повернувся на початку
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди