By My Side - The Overtones, Mark Franks, Darren Everest
С переводом

By My Side - The Overtones, Mark Franks, Darren Everest

Альбом
The Overtones
Год
2018
Язык
`Англійська`
Длительность
233630

Нижче наведено текст пісні By My Side , виконавця - The Overtones, Mark Franks, Darren Everest з перекладом

Текст пісні By My Side "

Оригінальний текст із перекладом

By My Side

The Overtones, Mark Franks, Darren Everest

Оригинальный текст

Like a candle burning through the night

Like the ocean washes to the shore

Like the dawn casts its morning light

You’ll be by my side.

Like a sunrise

Lighting up a new sky

What I’d give to spend another day with you.

Promise I’ll try

To f‌ind the good in goodbye

Even though I don’t know how to make it through.

Every time I close my eyes

You’re by my side

You’re by my side.

Even though we’ve said goodnight

You’re by my side

You’ll stay right by my side.

When I walk familiar streets and I start to smile

When the April f‌lowers start to bloom

When I hear the joyful sound of a laughing child

You’ll be by my side.

Like a sunrise

Lighting up a new sky

What I’d give to spend another day with you.

Promise I’ll try

To f‌ind the good in goodbye

Even though I don’t know how to make it through.

Every time I close my eyes

You’re by my side

You’re by my side.

Even though we’ve said goodnight

You’re by my side

You’ll stay right by my side.

So close and yet so far

Together though apart

You are in my heart

Every time I close my eyes

You’re by my side

You’re by my side.

Even though we’ve said goodnight

You’re by my side

You’re by my side.

Every time I close my eyes

You’re by my side

You’re by my side.

Even though we’ve said goodnight

You’re by my side

You’ll stay right by my side.

Перевод песни

Як свічка, що горить всю ніч

Як океан припливає до берега

Наче світанок кидає своє ранкове світло

Ти будеш поруч зі мною.

Як схід сонця

Освітлення нове небо

Що б я віддав, щоб провести з тобою ще один день.

Обіцяю, що спробую

Щоб знайти хороше на прощай

Хоча я не знаю, як пережити.

Щоразу, коли я закриваю очі

Ви поруч зі мною

Ти поруч зі мною.

Хоча ми і побажали доброї ночі

Ви поруч зі мною

Ти залишишся поруч зі мною.

Коли я гуляю знайомими вулицями і починаю усміхатися

Коли квітні квіти починають цвісти

Коли я чую радісний звук сміху дитини

Ти будеш поруч зі мною.

Як схід сонця

Освітлення нове небо

Що б я віддав, щоб провести з тобою ще один день.

Обіцяю, що спробую

Щоб знайти хороше на прощай

Хоча я не знаю, як пережити.

Щоразу, коли я закриваю очі

Ви поруч зі мною

Ти поруч зі мною.

Хоча ми і побажали доброї ночі

Ви поруч зі мною

Ти залишишся поруч зі мною.

Так близько, але так далеко

Разом, але окремо

Ти в моєму серці

Щоразу, коли я закриваю очі

Ви поруч зі мною

Ти поруч зі мною.

Хоча ми і побажали доброї ночі

Ви поруч зі мною

Ти поруч зі мною.

Щоразу, коли я закриваю очі

Ви поруч зі мною

Ти поруч зі мною.

Хоча ми і побажали доброї ночі

Ви поруч зі мною

Ти залишишся поруч зі мною.

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди