Walk It Back - The National
С переводом

Walk It Back - The National

  • Альбом: Sleep Well Beast

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:59

Нижче наведено текст пісні Walk It Back , виконавця - The National з перекладом

Текст пісні Walk It Back "

Оригінальний текст із перекладом

Walk It Back

The National

Оригинальный текст

I’m always thinking about useless things

I’m always checking out

I’m always mothering myself to bits

I’m always checking out

Forget it, nothing I change changes anything

I won't let it, I won't let it ruin my hair

I only take up a little of the collapsing space

I better cut this off

Don’t wanna fuck it up

I only take up a little of the collapsing space

I better cut this off

Don’t wanna fuck up the place

I better walk it back, walk it back

Oh, I better walk it back, walk it back

Walk it back, walk it back

I try to save it for a rainy day

It’s raining all the time

Until everything is less insane

I’m mixing weed with wine

Forget it, nothing I change changes anything

I won't let it, I won't let it ruin my hair

I only take up a little of the collapsing space

I better cut this off

Don’t wanna fuck it up

I only take up a little of the collapsing space

I better cut this off

Don’t wanna fuck up the place

I better walk it back, walk it back

Oh, I better walk it back, walk it back

Walk it back, walk it back

Oh, I better walk it back, walk it back

Walk it back, walk it back

Oh, I better walk it back, walk it back

Walk it back, walk it back

"People like you are still living in what we call the reality-based community.

You believe that solutions emerge from your judicious study of discernible reality.

That's not the way the world really works anymore.

We're an empire now, and when we act, we create our own reality.

And while you are studying that reality - judiciously,

As you will - we'll act again, creating other new realities,

Which you can study too, and that's how things will sort out.

We're history's actors, and you, all of you, will be left to just study what we do.

Apparently that was written on a whiteboard

With a red sharpie in the Roosevelt bedroom,

Sometime around Christmas 2007. Yeah, so I can't stay..."

I can't stay and I can't come back

I just keep awake

And I don't react

I'll walk through Lawrencetown

Along the tracks

My own body in my arms

But I won't collapse

So don't go dark on me

It's all alright

If I'm gonna get back to you, someday

I'll meet you last

Перевод песни

Я завжди думаю про непотрібні речі

Я завжди перевіряю

Я завжди доглядаю за собою

Я завжди перевіряю

Забудь, нічого, що я змінюю, нічого не змінює

Я не дозволю, не дозволю зіпсувати моє волосся

Я займаю лише трохи місця, що руйнується

Я краще обріжу це

Не хочеться обдурити це

Я займаю лише трохи місця, що руйнується

Я краще обріжу це

Не хочу зіпсувати місце

Я краще піду назад, пройду назад

Ой, я краще піду назад, пройду назад

Іди назад, іди назад

Я намагаюся зберегти його на чорний день

Весь час йде дощ

Поки все не буде менш божевільним

Я змішую траву з вином

Забудь, нічого, що я змінюю, нічого не змінює

Я не дозволю, не дозволю зіпсувати моє волосся

Я займаю лише трохи місця, що руйнується

Я краще обріжу це

Не хочеться обдурити це

Я займаю лише трохи місця, що руйнується

Я краще обріжу це

Не хочу зіпсувати місце

Я краще піду назад, пройду назад

Ой, я краще піду назад, пройду назад

Іди назад, іди назад

Ой, я краще піду назад, пройду назад

Іди назад, іди назад

Ой, я краще піду назад, пройду назад

Іди назад, іди назад

«Такі люди, як ви, все ще живуть у тому, що ми називаємо спільнотою, що базується на реальності.

Ви вірите, що рішення виникають у результаті вашого розсудливого вивчення видимої реальності.

Світ більше не так працює.

Зараз ми імперія, і коли ми діємо, ми створюємо власну реальність.

І поки ви вивчаєте цю реальність - розсудливо,

Як хочеш - будемо діяти знову, створюючи інші нові реалії,

Який ви теж можете вивчити, і так все налагодиться.

Ми актори історії, і вам, всім вам, залишиться лише вивчати те, що ми робимо.

Мабуть, це було написано на дошці

З червоним стрижнем у спальні Рузвельта,

Десь біля Різдва 2007 року. Так, я не можу залишитися..."

Я не можу залишитися і не можу повернутися

Я просто не сплю

А я не реагую

Я пройду Лоуренстауном

По доріжках

Моє власне тіло в моїх руках

Але я не впаду

Тож не темніть на мене

Все гаразд

Якщо я колись повернуся до вас

Я зустріну вас останнім

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди