Нижче наведено текст пісні Reverie , виконавця - The Morning Of з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Morning Of
Another morning with my eyes towards the Hudson
Wishing the current would carry me away
And I would kill to make it to the Atlantic
If the world would only stop for me
Another day that I can’t face your blue eyes
We are falling apart and I’m scared to death
You are much worse for the wear and I’m…
Taking the blame for this
I am falling towards the coast
Let the waves crash over me
To life, to glory goes the toast
As I become the sea
Lord get me out of this city tonight
Cause you are what made me feel alive
Here I am again running away from the truth
Just know that you move me like I’ve never been moved
Yeah, like I’ve never been moved
Another night looking past you towards the Hudson
Wishing I could move the mountains with my two eyes
And I would kill to make it to the horizon
If the world would only stop for us
Another day that I crumble beneath the sky
With my regrets taking the place of all my dreams
It’s all that’s left to feel the void you leave but I…
I guess I always had the choice
I am falling towards the coast
Let the waves crash over me
To life, to glory goes the toast
As I become the sea
Lord get me out of this city tonight
Cause you are what made me feel alive
Here I am again running away from the truth
Just know that you move me like I’ve never been moved
They the wind is everyone
That you’ve ever loved
Grazing their lips upon your cheek
They sleep forever is reverie
And they say the wind is everyone
That you’ve ever loved
Grazing their lips upon your cheek
Lord get me out of this city tonight
Cause I just want to make it out alive
Lord get me out of this city tonight
Tonight…
Oh, you make me feel alive, here I am
Here I am again running away from the truth
And just know that you move me like I’ve never been moved
Lord get me out of this city tonight
Cause you are what made me feel alive
Here I am again running away from the truth
Just know that you move me like I’ve never been moved
Yeah you move me like I’ve never been moved
Yeah you move me like I’ve never been moved
Ще один ранок, дивлячись на Гудзон
Бажаю, щоб течія занесла мене
І я б убив, щоб потрапити до Атлантики
Якби світ зупинився лише для мене
Ще один день, коли я не можу дивитися на твої блакитні очі
Ми розпадаємось, і я до смерті боюся
Ти набагато гірше зносиш, а я…
Беручи на себе провину за це
Я падаю до берега
Нехай хвилі розбиваються наді мною
За життя, за славу тост
Як я стаю морем
Господи, вийміть мене з цього міста сьогодні ввечері
Тому що ти – те, що змусило мене почуватися живим
Ось я знову втікаю від правди
Просто знайте, що ви рухаєте мене, наче мене ніколи не рухали
Так, ніби мене ніколи не рухали
Ще одна ніч, дивлячись повз вас на Гудзон
Я хотів би зрушити гори двома очима
І я б убив, щоб долетіти до горизонту
Якби світ зупинився лише для нас
Ще один день, коли я розсипаюся під небом
З моїм жалем, що замінив усі мої мрії
Це все, що залишилося відчути порожнечу, яку ви залишаєте, але я…
Здається, у мене завжди був вибір
Я падаю до берега
Нехай хвилі розбиваються наді мною
За життя, за славу тост
Як я стаю морем
Господи, вийміть мене з цього міста сьогодні ввечері
Тому що ти – те, що змусило мене почуватися живим
Ось я знову втікаю від правди
Просто знайте, що ви рухаєте мене, наче мене ніколи не рухали
Вони вітер — кожен
Те, що ти коли-небудь любив
Тисне їх губами по вашій щоці
Вони сплять вічно — це мрія
І кажуть, що вітер — це всі
Те, що ти коли-небудь любив
Тисне їх губами по вашій щоці
Господи, вийміть мене з цього міста сьогодні ввечері
Тому що я просто хочу вийти живим
Господи, вийміть мене з цього міста сьогодні ввечері
Сьогодні ввечері…
О, ти змушуєш мене відчувати себе живим, ось я
Ось я знову втікаю від правди
І просто знай, що ти рухаєш мене, наче мене ніколи не рухали
Господи, вийміть мене з цього міста сьогодні ввечері
Тому що ти – те, що змусило мене почуватися живим
Ось я знову втікаю від правди
Просто знайте, що ви рухаєте мене, наче мене ніколи не рухали
Так, ти мене рухаєш, наче мене ніколи не рухали
Так, ти мене рухаєш, наче мене ніколи не рухали
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди