A Barrel Tapped at Both Ends - The Morning Of
С переводом

A Barrel Tapped at Both Ends - The Morning Of

Альбом
Welcome Change, Goodbye Gravity
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
219100

Нижче наведено текст пісні A Barrel Tapped at Both Ends , виконавця - The Morning Of з перекладом

Текст пісні A Barrel Tapped at Both Ends "

Оригінальний текст із перекладом

A Barrel Tapped at Both Ends

The Morning Of

Оригинальный текст

I think I’m hooked

I think you’re bleesed with your coastline calling out like diamonds in the

eyes of a criminal… your subliminal message

I’d give a life to get washed up on that piece of cold atlanticism and the

enthusiasm your inhabitants reside… oh they makes me want to dance

It’s like I’m sharing secrets with my bathroom mirron behind this locked door.

This valley’s starting to feel unkind

There must be something in the water here so baby let’s dance

Damn we got the moves and damn do we have style

My hands fit your hips like a puzzle piece and the poise your spread to me is

like a new disease so your majesty, please infect me

Like a midnight managerie or something sweet when it’s needed the most

I’m pretty sure you’re as perfectly timed as one can get

Now I’m hiding in your closet and while this fear is measured in its darkness,

our love is measured in anticipation

I’m thirsty for it

Are you craving it too?

(Are you craving it too?)

But there’s always a catch

It’s so high but in view

I knew you knew it too

Please infect me

Please infect me

Please infect me

Перевод песни

Мені здається, що я зачарований

Мені здається, що ваше узбережжя кричить, як діаманти

очі злочинця… ваше підсвідоме повідомлення

Я б віддав життя, щоб змитися на тому шматочку холодного атлантизму та

ентузіазм ваших мешканців... о, вони змушують мене танцювати

Я ніби ділюся секретами зі своїм дзеркалом у ванній кімнаті за цими замкненими дверима.

Ця долина починає відчувати себе недоброзичливою

Тут має бути щось у воді, тому, дитино, давайте потанцюємо

До біса, у нас є рухи й у нас є стиль

Мої руки прилягають до твоїх стегон, як шматок пазла, і врівноваженість, яку ти протягаєш до мені — це рівновага

як нова хвороба, так ваша величність, будь ласка, заразіть мене

Як опівнічний менеджер або щось солодке, коли це найбільше потрібно

Я впевнений, що ви встигли встигнути настільки, наскільки це можливо

Тепер я ховаюся в твоїй шафі, і поки цей страх вимірюється в темряві,

наша любов вимірюється в очікуванні

Я спраглий цього

Ви теж цього прагнете?

(Ви теж цього прагнете?)

Але завжди є підвох

Він такий високий, але в баченні

Я знав, що ви теж це знаєте

Будь ласка, заразіть мене

Будь ласка, заразіть мене

Будь ласка, заразіть мене

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди