If I Was a Bell - Miles Davis Quintet
С переводом

If I Was a Bell - Miles Davis Quintet

Альбом
Miles Davis Quintet: Vol. 1
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
493500

Нижче наведено текст пісні If I Was a Bell , виконавця - Miles Davis Quintet з перекладом

Текст пісні If I Was a Bell "

Оригінальний текст із перекладом

If I Was a Bell

Miles Davis Quintet

Оригинальный текст

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re cozy and clinging

Well, sir, all I can say

Is if I were a bell I’d be ringing

From the moment we kissed tonight

That’s the way I just got to behave

Boy, if I were a lamp I’d light

Or if I were a banner I’d wave

Ask me how do I feel

Little me with my quiet upbringing

Well, sir, all I can say

Is if I were a gate I’d be swinging

And if I were a watch I’d start

Popping my spring

Or if I were a bell

I’d go ding dong ding dong ding

Ask me how do I feel

From this chemistry lesson I’m learning

Well, sir, all I can say

Is if I were a bridge I’d be burning

Yes, I knew my moral would crack

From the wonderful way that you looked

Boy, if I were a duck I’d quack

Or if I were a goose I’d be cooked

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re fondly caressing

Pal, if I were a salad

I know I’d be splashing my dressing

Or if I were a season, I’d surely be spring

Or if I were a bell

Yes, if I were a bell, if I were a bell

I’d go ding dong ding dong ding

Перевод песни

Запитайте мене, як я почуваюся

Запитайте мене теперь, коли нам затишно й чіпляються

Ну, сер, все, що я можу сказати

Якби я був дзвоном, я б дзвонив

З того моменту, як ми поцілувалися сьогодні ввечері

Ось так я просто повинен поводитися

Хлопче, якби я був лампою, я б запалив

Або якби я був банером, я б помахав

Запитайте мене, як я почуваюся

Маленький я з моїм тихим вихованням

Ну, сер, все, що я можу сказати

Якби я був ворітою, я б розмахнувся

І якби я був годинником, я б почав

Вискочила моя весна

Або якби я був дзвіночком

Я б пішов дінь донг дінь донь дінь

Запитайте мене, як я почуваюся

З цього уроку хімії я вчуся

Ну, сер, все, що я можу сказати

Якби я був мостом, я б спалив

Так, я знав, що моя мораль зламалася

Від того чудового способу, який ти виглядав

Хлопче, якби я був качкою, я б крякав

Або якби я був гусаком, мене б приготували

Запитайте мене, як я почуваюся

Запитайте мене теперь, коли ми ніжно пестимось

Друже, якби я був салатом

Я знаю, що буду бризкати свою одяг

Або якби я був сезоною, я б напевно був весною

Або якби я був дзвіночком

Так, якби я був дзвіночком, якби я був дзвіночком

Я б пішов дінь донг дінь донь дінь

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди