Нижче наведено текст пісні Void , виконавця - The Mary Onettes з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Mary Onettes
You speak of wisdom.
It’s in your eyes
You have a reason for it all
Bring me the feeling cause I’ll never learn
That you’re in to please with your words
I’m the void, I’m the void and you can fall into me now
I’m the void, I’m the void
I’m the void, I’m the void
I’ve learned the wisdow.
Your words takes me where?
Still I’m the one who’s in despair
I keep the distance and it pays again
A friend, a thought, a brilliant state
I’m the void, I’m the void and you can fall into me now
I’m the void, I’m the void
I’m the void, I’m the void
(Is there a love that never dies?)
A killing movement in my mind allows the will to die
Afraid that things will be alright, and it stars to move again
A loveless thought, a loveless thought
I’m the void…
Ви говорите про мудрість.
Це в твоїх очах
У вас на все є причина
Дайте мені відчуття, бо я ніколи не навчуся
Що ви хочете порадувати своїми словами
Я порожнеча, я порожнеча, і ти можеш впасти в мене зараз
Я порожнеча, я порожнеча
Я порожнеча, я порожнеча
Я навчився вдовиці.
Куди мене ведуть ваші слова?
Все одно я в розпачі
Я дотримуюся дистанції, і це оплачується знову
Друг, думка, блискучий стан
Я порожнеча, я порожнеча, і ти можеш впасти в мене зараз
Я порожнеча, я порожнеча
Я порожнеча, я порожнеча
(Чи є любов, яка ніколи не вмирає?)
Убивчий рух у моїй свідомості дозволяє волі померти
Боїться, що все буде добре, і знову починає рухатися
Думка без любові, думка без любові
я пустота…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди