Нижче наведено текст пісні Другая , виконавця - planettu, The Limba з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
planettu, The Limba
Ты где-то неподалёку в пяти шагах,
На тебе надето нежно-белое.
Меня тут начинает немного шатать,
Твоя красота со мною что-то делает.
Я бы шёл к тебе на свет,
Даже если бы ослеп.
Надо бы улыбку твою украсть мне,
Чтобы больше не краснеть.
Среди пьяного дыма
Я смог тебя разглядеть,
И помешать мне не в силах
Никто из этих людей.
Ты как отрывок из фильма,
Что так хочется пересмотреть.
А то, что было не видно,
Приблизив, оставить себе.
Мне бы теперь тебя не потерять из виду,
Я будто бы твой испытуемый.
Буду жалеть, если тебя с ума я не сведу,
За тобой вниз иду.
Звучит где-то в баре гитара, блюз.
Нет, нет я не парюсь, не тороплюсь.
Будь такой же улыбчивой, будь рядом.
Я с тобою другой, ты другая.
Я другой, ты другая.
Будь со мною, будь рядом.
Я другой, ты другая.
Все твои контакты я найду этой ночью.
Я иду по дворам, чтоб найти тебя.
Снова, снова как вчера, как в фильмах.
Но в этот раз я, буду, буду смелее.
Почему я так себя мучаю,
Нужно подойти, так будет лучше.
Было видно по улыбке твоей,
Как ты хочешь, чтобы я подошёл.
Я хочу, чтоб ты скучала по мне,
Я подумал, мое время ушло.
Дело было где-то в 8:00,
Солнце закатилось за горизонт.
Ты сегодня не поедешь со мной,
Я был от тебя ещё далеко.
Я другой, ты другая.
Будь со мною, будь рядом.
Я другой, ты другая.
Я другой, ты другая.
Будь со мною, будь рядом.
Я другой, ты другая.
Ти десь неподалік за п'ять кроків,
На тобі одягнено ніжно-біле.
Мене тут починає трохи хитати,
Твоя краса зі мною щось робить.
Я б ішов до тебе на світ,
Навіть якби осліп.
Треба б посмішку твою вкрасти мені,
Щоб більше не червоніти.
Серед п'яного диму
Я зміг тебе розгледіти,
І завадити мені не в змозі
Ніхто із цих людей.
Ти як уривок із фільму,
Що так хочеться переглянути.
А те, що було не видно,
Наблизивши, лишити собі.
Мені б тепер тебе не втратити з уваги,
Я ніби твій випробуваний.
Жалуватиму, якщо тебе з розуму я не зведу,
За тобою вниз іду.
Звучить десь у барі гітара, блюз.
Ні, ні я не парюся, не поспішаю.
Будь такою ж усміхненою, будь поруч.
Я з тобою другий, ти інша.
Я другий, ти інша.
Будь зі мною, будь поруч.
Я другий, ти інша.
Всі твої контакти я знайду цієї ночі.
Я йду дворами, щоб знайти тебе.
Знову, знову як учора, як у фільмах.
Але цього разу я буду сміливішим.
Чому я так себе мучу,
Потрібно підійти, то буде краще.
Було видно по усмішці твоєї,
Як ти хочеш, щоби я підійшов.
Я хочу, щоб ти сумувала за мною,
Я подумав, мій час минув.
Справа була десь о 8:00,
Сонце закотилося за обрій.
Ти сьогодні не поїдеш зі мною,
Я був ще далеко від тебе.
Я другий, ти інша.
Будь зі мною, будь поруч.
Я другий, ти інша.
Я другий, ти інша.
Будь зі мною, будь поруч.
Я другий, ти інша.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди