Воробей - planettu
С переводом

Воробей - planettu

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:17

Нижче наведено текст пісні Воробей , виконавця - planettu з перекладом

Текст пісні Воробей "

Оригінальний текст із перекладом

Воробей

planettu

Оригинальный текст

Режу пальцы себе гитары струнами,

Чтобы вновь спеть тебе о том, как трудно быть

Сейчас не рядом с тобой и трудно уронить

Своё слабое тело где-нибудь рядом с твоим.

Твой смех звучит в моей голове,

Ищу глазами тебя там, где тебя нет.

Я словно маленький и глупый воробей,

Залетев в окно не смогу вылететь.

Нас нет, словно никогда и не было.

Мы в это верить не хотели до последнего.

Пока по комнате летал самонадеянно

Глупый воробей, не видел дерева.

Режу пальцы себе гитары струнами,

Чтобы вновь спеть тебе о том, как трудно быть

Сейчас не рядом с тобой и трудно уронить

Своё слабое тело где-нибудь рядом с твоим.

Тебе не по себе я сам не свой

Стою под дождем облакам на зло

Я бы сказал постой, но не хватало слов

Остался воробьем, с одним крылом

Прохладным ветерком куда-то занесло

Возле знака Стоп спустило колесо

Может не в то окно, может не в тот дом

Может быть не мое это, но

Режу пальцы себе гитары струнами,

Чтобы вновь спеть тебе о том, как трудно быть

Сейчас не рядом с тобой и трудно уронить

Своё слабое тело где-нибудь рядом с твоим.

Перевод песни

Ріжу пальці собі гітари струнами,

Щоб знову заспівати тобі про те, як важко бути

Зараз не поруч із тобою і важко впустити

Своє слабке тіло десь поруч із твоїм.

Твій сміх звучить у моїй голові,

Шукаю очима тебе там, де тебе нема.

Я ніби маленький і дурний горобець,

Залетівши у вікно не зможу вилетіти.

Нас немає, ніби ніколи не було.

Ми вірити в це не хотіли до останнього.

Поки що по кімнаті літав самовпевнено

Дурний горобець не бачив дерева.

Ріжу пальці собі гітари струнами,

Щоб знову заспівати тобі про те, як важко бути

Зараз не поруч із тобою і важко впустити

Своє слабке тіло десь поруч із твоїм.

Тобі не по собі я сам не свій

Стою під дощем хмар на зло

Я б сказав постій, але не вистачало слів

Залишився горобцем, з одним крилом

Прохолодним вітерцем кудись занесло

Біля знаку Стоп спустило колесо

Може не в те вікно, може не в той дім

Може, не моє це, але

Ріжу пальці собі гітари струнами,

Щоб знову заспівати тобі про те, як важко бути

Зараз не поруч із тобою і важко впустити

Своє слабке тіло десь поруч із твоїм.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди