Ideal Home - The Legendary Pink Dots
С переводом

Ideal Home - The Legendary Pink Dots

Год
2021
Язык
`Англійська`
Длительность
232010

Нижче наведено текст пісні Ideal Home , виконавця - The Legendary Pink Dots з перекладом

Текст пісні Ideal Home "

Оригінальний текст із перекладом

Ideal Home

The Legendary Pink Dots

Оригинальный текст

Angeline, Angeline, do you think this bliss is going to last?

Gazing in your oval eyes, sipping sunbeam sodas from a flask.

And should someone call in on us, to share in our enjoyment, stay to tea,

we’ll show him round the garden, we’ll push him in the acid bath,

like the Smythes, like the Hydes, like the Jekylls, Syracuse, Syracuse,

I believe that I saw heaven this very day.

And as you lick my fingertips, I’m floating over Devon, far away.

And shouls someone burst in on me and spoil my meditation, god forbid,

we’ll lead them round the garden, push them into acid bath, like the Trevors.

Never see them round these days.

Angeline, Angeline, your perfume has me reeling, like your eyes.

And as the sun beats down on me, my skin in slowly peeling.

Wonder why.

And should Cupid himself drop by, to fire his silver arrows at our hearts,

we can take him round the garden and push him in the acid bath, like Apollo,

like Adonis, just like Zeus.

La la la la…

Перевод песни

Анджелін, Анджелін, як ти думаєш, це блаженство триватиме?

Дивлячись у свої овальні очі, потягуючи сонячні газовані напої з фляги.

І якщо хтось звернеться до нас, щоб поділитися нашим задоволенням, залишайтеся на чаю,

ми покажемо йому сад, ми штовхнемо його в кислотну ванну,

як Сміти, як Гайди, як Джекілли, Сіракузи, Сіракузи,

Я вважаю, що бачив рай саме сьогодні.

І поки ти оближеш мої пальці, я пливу над Девоном, далеко.

І якщо хтось увірветься до мене і зіпсує мені медитацію, не дай Боже,

ми проведемо їх по саду, заштовхнемо в кислотну ванну, як Треворів.

У ці дні їх ніколи не бачити.

Анджелін, Анджелін, від твоїх парфумів мене крутить, як твої очі.

І коли сонце падає на мене, моя шкіра повільно лущиться.

Цікаво чому.

І якби сам Купідон заскочив, щоб випустити свої срібні стріли в наші серця,

ми можемо вести його по саду й штовхати в кислотну ванну, як Аполлон,

як Адоніс, як і Зевс.

Ла-ля-ля-ля…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди