Lamorna - The King's Singers
С переводом

Lamorna - The King's Singers

  • Альбом: Watching the White Wheat - Folksongs of the British Isles

  • Год: 1987
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 1:54

Нижче наведено текст пісні Lamorna , виконавця - The King's Singers з перекладом

Текст пісні Lamorna "

Оригінальний текст із перекладом

Lamorna

The King's Singers

Оригинальный текст

So now I’ll sing to you, about a maiden fair,

I met the other evening at the corner of the square.

She had a dark and roving eye, she was a charming

Rover,

And we rode all night, through the pale moonlight

Away down to Lamorna.

Chorus

Twas down in Albert square

I never shall forget,

Her eyes they shone like diamonds

And the evening it was wet, wet, wet.

Her hair hung down in curls,

She was a charming rover,

And we rode all night,

Through the pale moonlight,

Away down to Lamorna.

As we got in the cab, I asked her for her name,

And when she gave it me, well, mine it was the same,

So I lifted up her veil, for her face was covered over,

And to my surprise, it was my wife,

I took down to Lamorna.

Chorus

She said, I know you now, I knew you all along,

I knew you in the dark, but I did it for a lark,

And for that lark you’ll pay, for the taking of the

Donah:

You’ll pay the fare, for I declare,

Away down to Lamorna.

Chorus

Перевод песни

Тож зараз я тобі заспіваю про дівочий ярмарок,

Я зустрівся днями ввечері на розі площі.

У неї було темне та око, вона була чарівна

ровер,

І ми їхали цілу ніч, крізь бліде місячне світло

Вниз до Ламорни.

Приспів

Це було внизу на площі Альберта

Я ніколи не забуду,

Її очі сяяли, як діаманти

А ввечері було мокрим, мокрим, мокрим.

Її волосся звисало локонами,

Вона була чарівним ровером,

І ми їхали цілу ніч,

Крізь бліде місячне світло,

Вниз до Ламорни.

Коли ми сіли в таксі, я запитав її ім’я,

І коли вона дала це мені, ну, моє було те саме,

Тому я підняв її вуаль, бо її обличчя було закрите,

І на мій подив, це була моя дружина,

Я злетів у Ламорну.

Приспів

Вона сказала: я знаю тебе зараз, я знала тебе весь час,

Я знав тебе у темряві, але робив це для жайворонка,

І за того жайворонка ви заплатите, за взяття 

Дона:

Ви сплатите проїзд, бо я заявляю,

Вниз до Ламорни.

Приспів

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди