A Matter Of Time - The Killers
С переводом

A Matter Of Time - The Killers

Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
251570

Нижче наведено текст пісні A Matter Of Time , виконавця - The Killers з перекладом

Текст пісні A Matter Of Time "

Оригінальний текст із перекладом

A Matter Of Time

The Killers

Оригинальный текст

You’re looking for a way out

I can feel it Come on, show me where it hurts

Maybe I can heal it Your feelings are your own

Now you keep 'em under lock and key

You got me drivin’through the streets

For an answer to the mystery

The world’s still weak?

on Charleston Avenue

Outside that vacant Starlight Motel I see you

Laughing with your girlfriends

Not a care in the world, not a burden on your mind

It was a matter of time

There’s a panic in this house and it’s bound to surface

Just walkin’through the front door makes me nervous

It’s creepin’up the floorboards, got me wondering where I stand

I cannot put out the fire, I got a book of matches in my hand

When we first met, headstrong and filled with doubt

Made just enough hustling tables that summer to take you out

I was fallin’back on forever when you told me about your heart

You laid it on the line

Laughing with your girlfriends

Not a care in the world, not a burden on your mind

(You laid it on the line)

It was just a matter, It was a matter of time

We found ourselves

We belong in it forever

Ain’t that what it’s all about?

Make the promise and keep it Come hell or high water

We’d figure it out

It was the night, it was the moon

It was the green grass in the garden

The victory and the sin

I know you’re weary, look at me Flailin’in the corner

Here’s the towel

Go on, throw it in It was a matter of time

Can’t you see that it’s tearing me up inside?

Look what’s laying at our feet

That’s the wreckage of broken dreams

And burned out (?)

And it’s here on our street

Перевод песни

Ви шукаєте вихід

Я відчуваю Давай, покажи мені де болить

Можливо, я можу вилікувати Твої почуття – це твої власні

Тепер ви тримаєте їх під замком

Ви змусили мене возити вулицями

Щоб відповісти на загадку

Світ все ще слабкий?

на Чарльстон-авеню

Я бачу тебе біля цього вільного мотелю Starlight

Смієшся зі своїми подругами

Не турбота у світі, не тягар на твоєму розумі

Це було справою часу

У цьому будинку паніка, і вона неминуче виникне на поверхню

Мене нервує просто прохід через вхідні двері

Це повзає по дошках підлоги, змусило мене задуматися, де я стою

Я не можу загасити вогонь, у мене в руці книжка сірників

Коли ми вперше зустрілися, були наполегливі й сповнені сумнівів

Того літа зробила стільки столів, щоб витягнути вас

Я назавжди повертався до цього, коли ти розповідав мені про своє серце

Ви поклали це на лінію

Смієшся зі своїми подругами

Не турбота у світі, не тягар на твоєму розумі

(Ви поклали це на лінію)

Це було просто справа, це було питання часу

Ми знайшли себе

Ми належимо в ньому назавжди

Хіба не в цьому все?

Дайте обіцянку та дотримуйтесь її

Ми розберемося

Це була ніч, це був місяць

Це була зелена трава в саду

Перемога і гріх

Я знаю, що ти втомився, подивися на мене, як кидаю в кутку

Ось рушник

Давайте, киньте це це справа часу

Хіба ви не бачите, що це розриває мене зсередини?

Подивіться, що лежить біля наших ніг

Це уламки розбитих мрій

І згорів (?)

І це тут, на нашій вулиці

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди