In The Midnight Hour - The Jam
С переводом

In The Midnight Hour - The Jam

  • Год: 1996
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 1:57

Нижче наведено текст пісні In The Midnight Hour , виконавця - The Jam з перекладом

Текст пісні In The Midnight Hour "

Оригінальний текст із перекладом

In The Midnight Hour

The Jam

Оригинальный текст

I’m gonna wait

'Til that midnight hour,

When when my love

Comes tumblin' down.

I’m gonna wait

'Til that midnight hour,

When there’s no One else around.

Gonna kiss you,

?

you and hold you,

Do all things I told ya,

In that midnight hour.

(In the midnight hour)

Oh yes, oh yes I will.

(In the midnight hour)

I’m gonna wait

'Til the stars come out.

And see that twinkle

In your eye.

I’m gonna wait

'Til that midnight hour,

When my love

Begins to shine.

You’re the only boy I know,

That really loves me so,

In that midnight hour.

(In that midnight hour)

Oh, baby,

In that midnight hour.

(In the midnight hour)

I just can’t wait,

I say I just can’t wait,

To hold you close to me, baby.

To have you close to me, honey.

To feel your touch.

You know you’re much too much.

Oh, come on now, boy,

Hear my heart rejoice (?)

I say I just can’t wait.

(In the midnight hour)

No I just can’t wait.

(In the midnight hour)

I just can’t wait!

(In the midnight hour)

Oh no!

I just can’t wait.

(In the midnight hour)

Oh oh oh!

In the midnight hour!

I’m gonna wait

'Til that midnight hour,

When when my love,

It comes tumblin' down.

I’m gonna wait

'Til that midnight hour,

When there’s no One else around.

Nobody but you and I,

Oh yeah,

(In the midnight hour)

No one, nobody else,

(In the midnight hour)

Oh baby, in that midnight hour.

(In the midnight hour)

Oh yeah, can you dig it, baby?

(Dig it dig it)

Oh yeah, I can dig it, baby.

(Dig it dig it)

In the midnight hour.

(In the midnight hour)

Oh yes, in that midnight hour.

(In the midnight hour)

Перевод песни

Я буду чекати

«До тієї опівночі,

Коли коли моя любов

Падає вниз.

Я буду чекати

«До тієї опівночі,

Коли поруч нікого більше.

Поцілую тебе,

?

тебе і тримати тебе,

Роби все те, що я тобі сказав,

У ту опівночну годину.

(Опівночі)

О так, о так, я буду.

(Опівночі)

Я буду чекати

«Поки не з'являться зірки.

І побачите це мерехтіння

У твоїх очах.

Я буду чекати

«До тієї опівночі,

Коли моя любов

Починає сяяти.

Ти єдиний хлопець, якого я знаю,

Це справді любить мене так,

У ту опівночну годину.

(Тої опівночі)

О, крихітко,

У ту опівночну годину.

(Опівночі)

Я просто не можу дочекатися,

Я кажу, що я просто не можу дочекатися,

Щоб тримати тебе біля себе, дитинко.

Щоб ти була поруч зі мною, люба.

Відчути твій дотик.

Ви знаєте, що ви забагато.

Ой, давай, хлопче,

Почуй моє серце радіє (?)

Я кажу, що я просто не можу дочекатися.

(Опівночі)

Ні я просто не можу дочекатися.

(Опівночі)

Я просто не можу дочекатися!

(Опівночі)

О ні!

Я просто не можу дочекатися.

(Опівночі)

Ой ой ой!

Опівночі!

Я буду чекати

«До тієї опівночі,

Коли коли моя любов,

Він падає вниз.

Я буду чекати

«До тієї опівночі,

Коли поруч нікого більше.

Ніхто, крім тебе і мене,

О так,

(Опівночі)

Ніхто, більше ніхто,

(Опівночі)

Ой, дитинко, в ту опівночну годину.

(Опівночі)

О так, ти зрозумієш, крихітко?

(Копай, копай)

О, так, я можу це зрозуміти, дитинко.

(Копай, копай)

Опівночі.

(Опівночі)

О так, у ту опівночну годину.

(Опівночі)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди