The Other Side of the Evening - The Irish Rovers
С переводом

The Other Side of the Evening - The Irish Rovers

  • Альбом: Hardstuff

  • Год: 1989
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:09

Нижче наведено текст пісні The Other Side of the Evening , виконавця - The Irish Rovers з перекладом

Текст пісні The Other Side of the Evening "

Оригінальний текст із перекладом

The Other Side of the Evening

The Irish Rovers

Оригинальный текст

We’ve tasted the best of our memories

We’ve laughed 'til we ached to the bone

It’s the other side of the evening

And it’s time for us all to go home

We cried when we talked about the old times

We toasted your health and my own

It’s the other side of the evening

And it’s time for us all to go home

It’s the other side of the evening

Sunrise is chasing the moon

So let’s make a promise to meet again

The same time and place sometime soon

We’ve sung all our songs about the good times

The sad times of being alone

It’s the other side of the evening

And it’s time for us all to go home

Ta dum, ta dum, ta dum dum

Ta dum, ta dum, ta dum

It’s the other side of the evening

And it’s time for us all to go home

We’ve tasted the best of our memories

We’ve laughed 'til we ached to the bone

It’s the other side of the evening

And it’s time for us all to go home

It’s the other side of the evening

Sunrise is chasing the moon

So let’s make a promise to meet again

The same time and place sometime soon

We’ve sun all our songs about the good times

The sad times of being alone

It’s the other side of the evening

And it’s time for us all to go home

It’s the other side of the evening

And it’s time for us all to go home

Ta dum, ta dum, ta dum dum

Ta dum, ta dum, ta dum

It’s the other side of the evening

And it’s time for us all to go home

Ta dum, ta dum, ta dum dum

Ta dum, ta dum, ta dum

It’s the other side of the evening

And it’s time for us all to go home

Перевод песни

Ми скуштували найкращі наші спогади

Ми сміялися, аж поки не заболіли до кісток

Це інший бік вечора

І нам усім пора йти додому

Ми плакали, розмовляючи про старі часи

Ми виховували ваше та моє здоров’я

Це інший бік вечора

І нам усім пора йти додому

Це інший бік вечора

Схід сонця гониться за місяцем

Тож давайте пообіцяємо знову зустрітися

Незабаром той самий час і місце

Ми заспівали всі наші пісні про хороші часи

Сумні часи самотності

Це інший бік вечора

І нам усім пора йти додому

Та дум, та дум, та дум дум

Та дум, та дум, та дум

Це інший бік вечора

І нам усім пора йти додому

Ми скуштували найкращі наші спогади

Ми сміялися, аж поки не заболіли до кісток

Це інший бік вечора

І нам усім пора йти додому

Це інший бік вечора

Схід сонця гониться за місяцем

Тож давайте пообіцяємо знову зустрітися

Незабаром той самий час і місце

Всі наші пісні про хороші часи ми засняли

Сумні часи самотності

Це інший бік вечора

І нам усім пора йти додому

Це інший бік вечора

І нам усім пора йти додому

Та дум, та дум, та дум дум

Та дум, та дум, та дум

Це інший бік вечора

І нам усім пора йти додому

Та дум, та дум, та дум дум

Та дум, та дум, та дум

Це інший бік вечора

І нам усім пора йти додому

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди