Нижче наведено текст пісні The Bonnie Lass of Fyvie , виконавця - The Irish Rovers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Irish Rovers
There once was a troop of Irish Dragoons
Came marchin' down through Fyvie’o
And the captain fell in love wi' a very bonnie lass
Her name it was called pretty Peggy’o
There’s manys a bonnie lass in the town of Auchterlass
There’s manys a bonnie lassie in ol' Gairioch
There’s manys a bonnie Jean in the streets of Aberdeen
But the flower of them all live in Fyvie’o
Come down the stairs, pretty Peggy my dear
Come down the stairs pretty Peggy’o
A come down the stairs, comb back yer yellow hair
Say a lang farewell to yer mammy’o
I never did intend a solder’s lady for to be
I never will marry a soldier’o
I never did intend to gae tae a foreign land
I never will marry a soldier’o
The colonel he cried, «MOUNT!»
«MOUNT BOYS MOUNT!»
The captain he cried, «Tally-ho!»
And tallied for a while for another day or twa
'Till I see if this bonnie lass will marry’o
'Twas early next morning when we marched to war
And oh!
But our captain he was sorry’o
The drums they did beat o' the merry braes o' Gight
And the pipes played the Bonnie Lass of Fyvie’o
Long ere we came tae Bethelnie toon
We had our captain to carry’o
And long ere we came to the town of Aberdene
We had our captain to burry’o
Green grow the birks on bonnie Ythanside
And low lie the lowlands of Fyvie’o
Our captain’s name was Ned and he died for a maid
He died for the chamber maid of Fyvie’o
Колись був загін ірландських драгунів
Прийшов марширувати через Fyvie’o
І капітан закохався в дуже гарну дівчину
Її звали гарненька Пеггі
У місті Ауштерлас є багато дівчат-боні
У старому Гайріохі є багато дівчат-бонні
На вулицях Абердіна є багато Бонні Джин
Але всі ці квіти живуть у Fyvie’o
Спускайся по сходах, красуня Пеггі, моя люба
Спускайся по сходах, гарненька Пеггі
A Спустіться сходами, зачешіть назад своє жовте волосся
Попрощайтеся зі своєю мамою
Я ніколи не збирався бути солдатською жінкою
Я ніколи не вийду заміж за солдата
Я ніколи не збирався виходити на чужий край
Я ніколи не вийду заміж за солдата
Полковник він закричав: «ГОРАЙТЕ!»
«MOUNT BOYS MOUNT!»
Капітан він закричав: «Таллі-хо!»
І підрахував деякий час, ще один день або два
«Поки я не побачу, чи вийде заміж ця дівчина Бонні».
«Наступного ранку ми вирушили на війну
І о!
Але нашому капітану йому було шкода
Барабани, які вони таки били, у веселі бюстгальтери Гайта
А дудки грали Бонні Ласс із Fyvie’o
Задовго до того, як ми прийшли до Бетельні
У нас був наш капітан, щоб нести
І задовго до того, як ми приїхали у місто Аберден
У нас був наш капітан, щоб буррі’о
Зелені ростуть бірки на Бонні Ітансайд
І низько лежать низовини Фів’є
Нашого капітана звали Нед, і він помер за покоївку
Він загинув за покоївку Fyvie’o
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди