The Biplane Evermore - The Irish Rovers
С переводом

The Biplane Evermore - The Irish Rovers

  • Альбом: The Best Of The Irish Rovers

  • Год: 1998
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 2:50

Нижче наведено текст пісні The Biplane Evermore , виконавця - The Irish Rovers з перекладом

Текст пісні The Biplane Evermore "

Оригінальний текст із перекладом

The Biplane Evermore

The Irish Rovers

Оригинальный текст

Way out in London airport in hangar number four

A lonely little biplane lived whose name was Evermore

His working days were over no more would he sail

Upon his wings above the clouds flying the royal mail

CHORUS

Bye bye biplane once upon a sky plane

Bye bye hushabye lullabye plane

All the mighty jet planes would look down their nose

They’d laugh and say oh I’m so glad that I’m not one of those

And Evermore would shake away the teardrops from his wings

And dream of days when he again could do heroic things

CHORUS

Then one day the fog and rain had closed the airport down

And all the mighty jet planes were helpless on the ground

When a call came to the airport for a mercy flight

'Twould be too late, they could not wait, someone must fly tonight

Ah they rolled the little biplane out to runway number five

And though he looked so small and weak he knew he could survive

And as he rose into the storm the big jets hung their wings

And they hoped someday like Evermore to do heroic things

CHORUS

And so my baby bundle I have spun a tale for you

You must learn there’s nothing in this world that you can’t do Do not be discouraged by circumstance and size

Remember Evermore and set your sights upon the skies

CHORUS (twice)

Goodnight Wilbur

Goodily night, Orville

Перевод песни

Вихід в лондонському аеропорту в ангарі номер чотири

Жив самотній маленький біплан, якого звали Evermore

Його робочі дні закінчилися, він більше не пливе

На його крилах над хмарами летить королівська пошта

ПРИСПІВ

До побачення, біплан раз на небесному літаку

Bye bye hushabye колискова літак

Усі могутні реактивні літаки дивилися б униз

Вони сміялися і казали: «О, я так радий, що я не один із них».

І Евермор струсить сльози зі своїх крил

І мріяти про дні, коли він знову зможе робити героїчні речі

ПРИСПІВ

Одного разу туман і дощ закрили аеропорт

І всі могутні реактивні літаки були безпорадними на землі

Коли в аеропорт надійшов дзвінок на рейс милосердя

«Було б запізно, вони не могли чекати, хтось має летіти сьогодні ввечері

Ах, вони викотили маленький біплан до злітно-посадкової смуги номер п’ять

І хоча він виглядав таким маленьким і слабким, він знав, що зможе вижити

І коли він піднявся у шторм, великі реактивні літаки розвісили крила

І вони сподівалися, що коли-небудь, як Evermore, зроблять героїчні речі

ПРИСПІВ

І тому мій дитячий зв’язок я сплела казку для вас

Ви повинні дізнатися, що в цьому світі немає нічого, що ви не можете зробити.

Запам’ятайте Evermore і зверніть увагу на небо

ХОР (двічі)

Доброї ночі, Вілбур

Доброї ночі, Орвіле

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди