Нижче наведено текст пісні Rovers Farewell , виконавця - The Irish Rovers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Irish Rovers
Goodbye my friends!
the time has come to bid a fond farewell
I hope someday to meet again, the truth to you I tell
We’ll rise and leave before we fade like a flickering candle flame
For all good things come to an end, and nothing stays the same
Well the years have come and the years have gone yet it feels like yesterday
When first we met eachother and sang the night away
Through summer sun or stormy skies, sure we’ve laughed about it all
Those nights with friends will be the memories I recall
We’ve shared a laugh and a song or two
But now our time is over
We wish you all good health and joy
May kind fate guide the Rover
And thank you for the love you showed as we came rambling 'round
You’ve followed us most faithfully and never let us down
And when the road was hard to bear, you kept our spirits high
And thinking all your loyal hearts, it’s hard to say goodbye
We’ve shared a laugh and a song or two
But now our time is over
We wish you all good health and joy
May kind fate guide the Rover
We’ll lift a glass to them we knew no longer in this place
For while we have a breath to take, we’ll not forget their face
And here’s to all the merry nights when we would rant and roar
The songs of Ireland we have shared, will live forever more
We’ve shared a laugh and a song or two
But now our time is over
We wish you all good health and joy
May kind fate guide the Rover
We’ve shared a laugh and a song or two
But now our time is over
We wish you all good health and joy
May kind fate guide the Rover
Toor-a-loor-a-loora-loo
Toor-a-loor-a-lie
(Ten times)
До побачення, мої друзі!
настав час прощатися з любов’ю
Я сподіваюся, колись зустріюсь знову, правду скажу вам
Ми піднімемося й підемо, перш ніж згаснути, як миготливе полум’я свічки
Бо все хороше закінчується, і ніщо не залишається незмінним
Що ж, роки пройшли, а роки минули, але таке відчуття, ніби вчора
Коли ми вперше зустрілися і співали всю ніч
Крізь літнє сонце чи бурхливе небо, ми впевнені, що сміялися над усім цим
Ці ночі з друзями залишаться в пам’яті
Ми поділилися сміхом і піснею чи дві
Але тепер наш час закінчився
Бажаємо всім міцного здоров’я та радості
Нехай добра доля керує Ровером
І дякую вам за любов, яку ви виявили, коли ми побували
Ви стежили за нами найвідданіше й ніколи не підводили
І коли дорога була важка витримати, ви підтримували наш настрій
І, думаючи про всі свої вірні серця, важко прощатися
Ми поділилися сміхом і піснею чи дві
Але тепер наш час закінчився
Бажаємо всім міцного здоров’я та радості
Нехай добра доля керує Ровером
Ми піднесемо їм склянку, про яку вже не знали в цьому місці
Бо поки у нас є віддих, ми не забудемо їх обличчя
І ось вам в усі веселі ночі, коли ми гарчали й ревали
Пісні Ірландії, якими ми поділилися, будуть жити вічно
Ми поділилися сміхом і піснею чи дві
Але тепер наш час закінчився
Бажаємо всім міцного здоров’я та радості
Нехай добра доля керує Ровером
Ми поділилися сміхом і піснею чи дві
Але тепер наш час закінчився
Бажаємо всім міцного здоров’я та радості
Нехай добра доля керує Ровером
Тур-а-лур-а-лура-лу
Toor-a-loor-a-lie
(Десять разів)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди