Light in Time of Darkness / Glad to See You - The Incredible String Band
С переводом

Light in Time of Darkness / Glad to See You - The Incredible String Band

Альбом
U
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
615600

Нижче наведено текст пісні Light in Time of Darkness / Glad to See You , виконавця - The Incredible String Band з перекладом

Текст пісні Light in Time of Darkness / Glad to See You "

Оригінальний текст із перекладом

Light in Time of Darkness / Glad to See You

The Incredible String Band

Оригинальный текст

Oh light in time of darkness

When your eyes on mine fell

My heart on timeless waters drifted

I want to know you

I want to know you

I want to know you well

Oh strength in time of trouble

Pray your nature tell

Oh beautiful and shining one

Oh timeless closeness springing

Between our paths in time

Oh crystal bell of truth ringing

Oh formless bliss come flying

On wings of laughter free

Oh road of beauty crying

Brother all I know is I am

I know not yet who I am

But a bright star took my right hand

Led me to this strange and far land

Oh new star touch with your silver breath my light

Then you may know who I am

Brother the sun shines on our path

Flowers grow and birds sing on our path

Come to me love take my right hand

Together to walk in this far land

Oh new star touch with your silver breath my light

Then you may know who I am

Glad To See You

I’m glad, glad to see you

So glad, glad to see you

It must feel good to be you

And it feels good to be me

When you’re glad to see me

Перевод песни

О, світло в темний час

Коли твій погляд на мене впав

Моє серце на вечних водах пливло

Я хочу дізнатись про вас

Я хочу дізнатись про вас

Я хочу знати вас добре

О сила в смутний час

Моліться, щоб ваша природа розповіла

О, гарний і сяючий

О безчасна близькість, що випливає

Між нашими шляхами в часі

О, кришталевий дзвін істини дзвонить

О, безформне блаженство летить

На крилах вільного сміху

О, дорога краси плаче

Брат, усе, що я знаю, це я

Я ще не знаю, хто я

Але яскрава зірка взяла мою праву руку

Привів мене в цю дивну й далеку землю

О, новий зірковий дотик із твоїм срібним подихом, моє світло

Тоді ви можете знати, хто я 

Брате, сонце світить на нашому шляху

На нашій дорозі ростуть квіти і співають птахи

Прийди до мене, коханий, візьми мою праву руку

Разом, щоб пройти цю далеку країну

О, новий зірковий дотик із твоїм срібним подихом, моє світло

Тоді ви можете знати, хто я 

Раді бачити Вас

Я радий, радий бачити вас

Так радий, радий вас бачити

Має бути добре бути тобою

І мені приємно бути мною

Коли ти радий мене бачити

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди