Я делаю шаг - The Hatters, Джарахов
С переводом

Я делаю шаг - The Hatters, Джарахов

  • Рік виходу: 2021
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:05

Нижче наведено текст пісні Я делаю шаг , виконавця - The Hatters, Джарахов з перекладом

Текст пісні Я делаю шаг "

Оригінальний текст із перекладом

Я делаю шаг

The Hatters, Джарахов

Оригинальный текст

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

(Я выкинул обратный билет, все мосты сжёг)

(Времени на отдых нет, мне не нужен пит-стоп)

(Чтоб найти иголку, сначала нужно найти стог)

(Меня легко сбить с толку, но трудно сбить с ног)

Не жди!

Я буду на рассвете

Пусть волосы мне развевает не попутный ветер

В этом сером городе я бодр, свеж и светел

Вижу цель, вижу преграды — а как их не заметить?!

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Сумбурные толпы людей

Столько пар ног, столько путей

Бесцельно блуждающих в этой плоскости дней

Я точно такой же, но немного живей

(Ведь я делаю шаг, делаю второй)

(Дорога под ногами, небо над головой)

(Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах)

(Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам)

Ведь я делаю шаг, делаю второй

(Дорога под ногами, небо над головой)

Я двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Эй, эй, хм

Я в моменте

И пролетел который день, я не заметил

На своих двух и мне на встречу только ветер

Мне светит солнце, хоть и говорили все тут

Что мне ничё не светит

И мы раскрасим серый Питер, подарим ему улыбки

Я в моменте!

Извините!

Не пишите!

Не звоните!

Не-е-ет

Каким бы трудным не был путь, иду куда глаза глядят и куда ноги ведут

Эй!

Я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Ведь я делаю шаг, делаю второй

Дорога под ногами, небо над головой

Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах

Откуда — не скажу, а куда — не знаю сам

Перевод песни

Я роблю крок, роблю другий

Дорога під ногами, небо над головою

Рухаюсь упевнено, як стрілки на годиннику

Звідки – не скажу, а куди – не знаю сам

(Я викинув зворотній квиток, усі мости спалив)

(Часу на відпочинок немає, мені не потрібен піт-стоп)

(Щоб знайти голку, спочатку потрібно знайти стог)

(Мене легко збити з пантелику, але важко збити з ніг)

Не чекай!

Я буду на світанку

Нехай волосся мені майорить не попутний вітер

У цьому сірому місті я бадьорий, свіжий і світлий

Бачу мету, бачу перепони - а як їх не помітити?!

Я роблю крок, роблю другий

Дорога під ногами, небо над головою

Рухаюсь упевнено, як стрілки на годиннику

Звідки – не скажу, а куди – не знаю сам

Сумбурні натовпи людей

Стільки пар ніг, стільки шляхів

Безцільно блукаючих у цій площині днів

Я такий самий, але трохи живіший

(Адже я роблю крок, роблю другий)

(Дорога під ногами, небо над головою)

(Рухаю впевнено, як стрілки на годиннику)

(Звідки – не скажу, а куди – не знаю сам)

Адже я роблю крок, роблю другий

(Дорога під ногами, небо над головою)

Я рухаюся впевнено, як стрілки на годиннику

Гей, гей, хм

Я в моменті

І пролетів якийсь день, я не помітив

На своїх двох і мені на зустріч тільки вітер

Мені світить сонце, хоч і говорили всі тут

Що мені нічого не світить

І ми розфарбуємо сірий Пітер, подаруємо йому посмішки

Я в моменті!

Вибачте!

Не пишіть!

Не телефонуйте!

Не-е-є

Якою б важкою не була дорога, йду куди очі дивляться і куди ноги ведуть

Гей!

Я роблю крок, роблю другий

Дорога під ногами, небо над головою

Рухаюсь упевнено, як стрілки на годиннику

Звідки – не скажу, а куди – не знаю сам

Адже я роблю крок, роблю другий

Дорога під ногами, небо над головою

Рухаюсь упевнено, як стрілки на годиннику

Звідки – не скажу, а куди – не знаю сам

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди