Notes In His Pockets - The Good Life
С переводом

Notes In His Pockets - The Good Life

  • Альбом: Album Of The Year

  • Рік виходу: 2004
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:42

Нижче наведено текст пісні Notes In His Pockets , виконавця - The Good Life з перекладом

Текст пісні Notes In His Pockets "

Оригінальний текст із перекладом

Notes In His Pockets

The Good Life

Оригинальный текст

Drunk at the bar at last last call

My baby’s home on her night off

So I’m involved in a serious talk

With a girl I had known growing up

So we buy a six;

decide to split

She has a downtown apartment

She opens the door, falls to the floor

Says, «I'm bitter sick of sweet and pure, take me now I’m yours.»

Notes in his pockets

Rumors in the mill

Phone calls after the bars close — unlisted numbers

If she only knew, then he’d be through

But who knows which parts are true

She hates how it looks, but what can she do?

The girls all talk behind her back, they say she’s being used

Ooh!

At Sullivan’s drinking with Justin

He says he’s seen my ex-girlfriend

She’s back in town — and what’s worse

He knows where and when she works

So we head over to the Underwood

She’s trading shots with regulars

She gives me a hugs 'til our hips are flush

Says, «Boy, we’ve hardly kept in touch — it’s time for catching up.»

Ooh!

Notes in his pockets

Rumors in the mill

Phone calls after the bars close — unlisted numbers

Still, he insists on his innocence

Says those girls are all gossips

She’s gotta drop the axe, catch him in the act

With his shame around his ankles, chain the guilt around his neck

Ooh!

Перевод песни

П’яний у барі в останній дзвінок

Моя дитина вдома у вихідний вечір

Тож я залучений у серйозну розмову

З дівчиною, яку я знав у дитинстві

Тож ми купуємо шістку;

вирішити розділитися

У неї є квартира в центрі міста

Вона відчиняє двері, падає на підлогу

Каже: «Мені гірко набридло солодкого й чистого, візьми мене тепер я твій».

Нотатки в його кишенях

Чутки в млині

Телефонні дзвінки після закриття барів — приватні номери

Якби  вона тільки знала, він би закінчився

Але хто знає, які частини правдиві

Вона ненавидить, як це виглядає, але що вона може зробити?

Дівчата всі розмовляють за її спиною, мовляв, її використовують

Ой!

У Саллівана випиває з Джастіном

Він каже, що бачив мою колишню дівчину

Вона повернулася в місто — і що ще гірше

Він знає, де і коли вона працює

Тож ми вирушаємо в Андервуд

Вона міняється з завсідниками

Вона обіймає мене, поки наші стегна не стануть рум’янистими

Каже: «Хлопче, ми майже не підтримували зв’язок — настав час наздогнати».

Ой!

Нотатки в його кишенях

Чутки в млині

Телефонні дзвінки після закриття барів — приватні номери

Проте він наполягає на своїй невинуватості

Каже, що всі ці дівчата пліткарки

Вона повинна кинути сокиру, зловити його на ділі

З його соромом навколо щиколоток, закуйте провину на його шию

Ой!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди