Off The Beaten Path - The Good Life
С переводом

Off The Beaten Path - The Good Life

Альбом
Black Out
Год
2006
Язык
`Англійська`
Длительность
298860

Нижче наведено текст пісні Off The Beaten Path , виконавця - The Good Life з перекладом

Текст пісні Off The Beaten Path "

Оригінальний текст із перекладом

Off The Beaten Path

The Good Life

Оригинальный текст

Well I’m trying to be patient

But the wheels keep turning round

But it’s a treadmill and I just dragging my feet

I’m so tired of everything

Defeated by routine

By words that don’t mean anything to me At least not anymore now that I’m done…

with a morning of a day without ending

A year of decadence to escape from penance

But I’ve suffered.

I’m over it, yeah

I’m fine now, but I’m sick of it

I was happy being miserable

I used to lay down my head on the bar

And raise one lonely finger for a drink

It doesn’t have to be so difficult

just keep coasting by so you lost a limb

Well hell it’ll heal with time

What happens when you love what you’ve lost?

You didn’t have to cut it off

But I did, and I do, and it took everything that I have

I wonder if I could ever get it back…

to how it was when I still thought of love

as a risk I could take if I was willing to make

the commitment to rejection

and the mind games, the deception

The late nights under the covers

pointing the finger at whoever started

whatever we were fighting about

I guess that I’m fine now

everything’s better

everything’s cooled down

it’s all copesetic

We’ll move on, off to a better world

To a fresh start where anything’s possible

But I’m sick of it Yeah I’m sick of it

I’m so sick of it No, I’m sick of it no, no, no, no, no

I’m sick of it now

I’m just sick of it now

no, no, I am so sick of it no, no, no, no, no, no, no, no But he’s sick of it no, no, no, no

Перевод песни

Я намагаюся бути терплячим

Але колеса постійно обертаються

Але це бігова доріжка, і я просто волочу ноги

Я так втомився від усього

Переможений рутиною

Словами, які для мене нічого не значать, принаймні, тепер, коли я закінчив…

з ранком день без кінця

Рік декадансу, щоб втекти від покаяння

Але я страждав.

Я це подолав, так

Зараз у мене все добре, але мені це набридло

Я був щасливий бути нещасним

Раніше я клала голову на бруску

І підніміть один самотній палець, щоб випити

Це не повинно бути таким складним

просто продовжуйте рухатися так, так ви втратили кінцеву

Ну, чорт загоїться з часом

Що відбувається, коли ти любиш те, що втратив?

Вам не потрібно було відрізати це

Але я робив, і роблю, і це зайняло все, що у мене є

Цікаво, чи зможу я колись повернути його…

як це було, коли я ще думав про кохання

 як ризик, на який я могла б піти, якби була б підійти

зобов’язання відмовитись

і ігри розуму, обман

Пізні ночі під ковдрою

показуючи пальцем на того, хто почав

про що б ми не сварилися

Здається, зараз у мене все добре

все краще

все охолоне

це все копесетично

Ми підемо далі, до кращого світу

Щоб почати новий, де все можливо

Але мені це набридло Так, мені це набридло

Мені це так набридло Ні, мені це набридло ні, ні, ні, ні, ні

Мені це вже набридло

Мені це просто набридло

ні, ні, мені так набридло ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, але йому це набридло ні, ні, ні, ні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди