A Mess to Be Made - The Format
С переводом

A Mess to Be Made - The Format

  • Альбом: Interventions and Lullabies

  • Год: 2003
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:27

Нижче наведено текст пісні A Mess to Be Made , виконавця - The Format з перекладом

Текст пісні A Mess to Be Made "

Оригінальний текст із перекладом

A Mess to Be Made

The Format

Оригинальный текст

In a dream that i cant seem to shake she is, she is standing alone by the fence

i see tears in her eyes why she crys i just

Dont know what a mess that i make of my days then theres you, youre a mess to be made, a mess to be made and the dream

Starts to fade away so youre leaving for months at a time, i help you out the

door but once youre gone i just stare out the

Window please, could you please come back home what a mess that i make of my days trying to save myself, save myself then

Theres you, youre a mess to be made a canvas only paint could change and a voice on the other end of the phone, says why

Dont you write a song about it well here goes, i was raised on something that

youll never know id hate this place if it Werent for the waves if it werent for the fact that you love it where they

measure a man on the money he spends well my love

Is not a bank statement what a mess that i make of my days trying to save

myself, save myself then theres you, youre a mess

To be made, a mess to be made, a mess to be made and the dream starts to fade

away

Перевод песни

У сні, який я, здається, не можу потрясти, вона стоїть одна біля паркану

я бачу сльози в її очах, чому вона плаче

Не знаю, який безлад я роблю зі своїми днями, тоді ось ти, твій безлад, який потрібно зробити, безлад, який потрібно зробити, і мрія

Починає зникати, тому ви йдете на місяці, я допоможу вам

двері, але коли ти підеш, я просто дивлюся назовні

Вікно, будь ласка, чи не могли б ви повернутися додому, який безлад я роблю своїми днями, намагаючись врятуватися, тоді врятуй себе

Ось ви, ви                     сувати на полотні, а лише фарба може змінитися, а голос на іншому кінці телефона каже, чому

Не пишіть про це пісню, ну ось, я виховувався на чомусь такому

ви ніколи не дізнаєтеся, що ненавиджу це місце, якби це не хвилі, якби це не те, що вам подобається, де вони

оцінюй чоловіка за тими грошима, які він добре витрачає, моя любов

Виписка з банку – це не те, що я роблю, коли намагаюся врятувати

я, рятуйся, тоді ось ти, ти — безлад

Бути зроблено, безлад, який потрібно зробити, безлад, який потрібно зробити, і мрія починає зникати

далеко

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди