Oceans Between Us - The Downtown Fiction
С переводом

Oceans Between Us - The Downtown Fiction

Альбом
The Double EP
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
183350

Нижче наведено текст пісні Oceans Between Us , виконавця - The Downtown Fiction з перекладом

Текст пісні Oceans Between Us "

Оригінальний текст із перекладом

Oceans Between Us

The Downtown Fiction

Оригинальный текст

Some say that we’ll never make it

I know one day we can overtake it

And then we’ll say, we don’t have to worry

Call me, late at night to tell me that you love me

Crying 'cause you’re feeling so damn lonely

Waiting for the day when we can hold on so tight

And I’ll tell you softly

There might be oceans between us

In my heart and my mind

We’re gonna show 'em what we’re made of

And if forever is not enough

Would you go down with me?

To the bottom of the sea

Sometimes, it’s the best of memories that

I find, make me feel the worst and we can’t rewind

Trapped inside the past when all I want is to hold you

And hear you, tell me

(Hear you, tell me)

There might be oceans between us

In my heart and my mind

We’re gonna show 'em what we’re made of

And if forever is not enough

Would you go down with me?

To the bottom of the sea

They’ll tell us we’re crazy and laugh in our face

They can struggle to tear us apart

Sure this horizon is hazy, we’re pushing the pace

You won’t know 'less you follow your heart

There might be oceans between us

In my heart and my mind

We’re gonna show 'em what we’re made of

(Show 'em what we’re made of)

There might be oceans between us

In my heart and my mind

We’re gonna show 'em what we’re made of

And if forever is not enough

Would you go down with me?

Would you go down with me?

Перевод песни

Деякі кажуть, що ми ніколи не встигнемо

Я знаю, що одного дня ми можемо наздогнати його

А потім ми скажемо, що нам не потрібно турбуватися

Подзвони мені пізно ввечері, щоб сказати, що ти мене любиш

Плачеш, бо почуваєшся так самотньо

Чекаємо дня, коли ми можемо триматися так міцно

І скажу тобі м’яко

Між нами можуть бути океани

У моєму серці та моїй свідомості

Ми покажемо їм, з чого ми створені

І якщо назавжди замало

Ти б пішов зі мною?

На дно моря

Іноді це найкращі спогади

Я знаходжу, змушую відчути найгірше, і ми не можемо перемотати назад

У пастці минулого, коли все, чого я хочу — це обіймати тебе

І почуй, розкажи мені

(Почуй, скажи мені)

Між нами можуть бути океани

У моєму серці та моїй свідомості

Ми покажемо їм, з чого ми створені

І якщо назавжди замало

Ти б пішов зі мною?

На дно моря

Вони скажуть нам, що ми божевільні, і сміються нам в обличчя

Вони можуть намагатися розірвати нас на частини

Звичайно, цей горизонт туманний, ми нарощуємо темп

Ви не дізнаєтеся, якщо будете слідувати своєму серцю

Між нами можуть бути океани

У моєму серці та моїй свідомості

Ми покажемо їм, з чого ми створені

(Покажи їм, з чого ми зроблені)

Між нами можуть бути океани

У моєму серці та моїй свідомості

Ми покажемо їм, з чого ми створені

І якщо назавжди замало

Ти б пішов зі мною?

Ти б пішов зі мною?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди