City Escape - The Dear Hunter
С переводом

City Escape - The Dear Hunter

Альбом
Act I: The Lake South, The River North
Год
2007
Язык
`Англійська`
Длительность
356020

Нижче наведено текст пісні City Escape , виконавця - The Dear Hunter з перекладом

Текст пісні City Escape "

Оригінальний текст із перекладом

City Escape

The Dear Hunter

Оригинальный текст

Please, what happened to the flame?

(It burned down the sides)

With a fondness for cooking history

Revealing thoughts of Ms. Terri

In the heat of the night

A woman wealthy of a parous plight erased a harlot’s life

(With the moon at her back, unaware of what could be)

Plagued by practical and a mercenary lust, they tear at her skin

(Oh, the trouble began, but it never ended)

Clawing at her throat with a smell of desperate and a lack of regret

(Oh, the trouble began, but it never ended)

Free, pardoned by the flame

(That burned down the sides)

Her feet began to bleed between the seams

But she persisted to the streets

In the heat of the night

The river rendered the chance she surely needs to stay alive

Plagued by practical and a mercenary lust they tear at her skin

(Oh, the trouble began, but it never ended)

Clawing at her throat with a smell of desperate and a lack of regret

(Oh, the trouble began, but it never ended)

Oh, but her breath escapes her

Oh, but the pulse remains

Oh, but her breath escapes her

Oh, but her pulse remains

Places, People, the stage is set

Places, People, the stage is set

Plagued by practical and a mercenary lust they tear at her skin

(Oh, the trouble began, but it never ended)

Clawing at her throat with a smell of desperate and a lack of regret

(Oh, the trouble began, but it never ended)

Plagued by practical and a mercenary lust they tear at her skin

(Oh, the trouble began, but it never ended)

Clawing at her throat with a smell of desperate and a lack of regret

(Oh, the trouble began, but it never ended)

Перевод песни

Будь ласка, що сталося з полум’ям?

(Згорів з боків)

З любов’ю до історії кулінарії

Розкриття думок пані Террі

В нічний розпал

Жінка, багата на сімейне становище, стерла життя блудниці

(З місяцем за спиною, не знаючи, що може бути)

Уражені практичністю й корисливістю, вони рвуть її шкіру

(О, біда почалася, але вона ніколи не закінчилася)

Запахаючи відчаєм і відсутністю жалю

(О, біда почалася, але вона ніколи не закінчилася)

Вільний, пробачений полум’ям

(Це згоріло з боків)

Її ноги почали кровоточити між швами

Але вона продовжувала виходити на вулицю

В нічний розпал

Річка надала їй шанс залишитися в живих

Уражені практичністю й корисливістю, вони рвуть її шкіру

(О, біда почалася, але вона ніколи не закінчилася)

Запахаючи відчаєм і відсутністю жалю

(О, біда почалася, але вона ніколи не закінчилася)

О, але її дихання вислизає від неї

О, але пульс залишається

О, але її дихання вислизає від неї

О, але її пульс залишається

Місця, люди, сцена готова

Місця, люди, сцена готова

Уражені практичністю й корисливістю, вони рвуть її шкіру

(О, біда почалася, але вона ніколи не закінчилася)

Запахаючи відчаєм і відсутністю жалю

(О, біда почалася, але вона ніколи не закінчилася)

Уражені практичністю й корисливістю, вони рвуть її шкіру

(О, біда почалася, але вона ніколи не закінчилася)

Запахаючи відчаєм і відсутністю жалю

(О, біда почалася, але вона ніколи не закінчилася)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди