Love Is Only a Feeling - The Darkness
С переводом

Love Is Only a Feeling - The Darkness

  • Альбом: The Platinum Collection

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:20

Нижче наведено текст пісні Love Is Only a Feeling , виконавця - The Darkness з перекладом

Текст пісні Love Is Only a Feeling "

Оригінальний текст із перекладом

Love Is Only a Feeling

The Darkness

Оригинальный текст

The first flush of youth was upon you when our eyes first met

And I knew that to you and into your life I had to get

I felt light-headed at the touch of this stranger’s hand

An assault my defences systematically failed to withstand

'Cos you came at a time

When the pursuit of one true love in which to fall

Was the be all and end all

Love is only a feeling

(Drifting away)

When I’m in your arms I start believing

(It's here to stay)

But love is only a feeling

Anyway

The state of elation that this unison of hearts achieved

I had seen, I had touched, I had tasted and I truly believed

That the light of my life

Would tear a hole right through each cloud that scudded by Just to beam on you and I Love is only a feeling

(Drifting away)

When I’m in your arms I start believing

(It's here to stay)

But love is only a feeling

Anyway, anyway

Love is only a feeling

(Drifting away)

And we’ve got to stop ourselves believing

(It's here to stay)

'Cos love is only a feeling

Anyway.

Перевод песни

Перший спалах молодості був на вас, коли наші очі вперше зустрілися

І я знав, що до тоби і у твоє життя я повинен потрапити

У мене запаморочилося від дотику руки цього незнайомця

Напад, якому моя оборона систематично не могла вистояти

Тому що ви прийшли в час

Коли гонитва за одним справжнім коханням, у яке впасти

Було все і кінець всьому

Кохання – це лише почуття

(віддаляючись)

Коли я в твоїх обіймах, я починаю вірити

(Він тут, щоб залишитися)

Але кохання – це лише почуття

Все одно

Стан піднесення, якого досяг цей унісон сердець

Я бачив, я доторкнувся, я скуштував і я щиро повірив

Це світло мого життя

Проривав би дірку крізь кожну хмару, яка пролітає повз

(віддаляючись)

Коли я в твоїх обіймах, я починаю вірити

(Він тут, щоб залишитися)

Але кохання – це лише почуття

Все одно, все одно

Кохання – це лише почуття

(віддаляючись)

І ми повинні перестати собі вірити

(Він тут, щоб залишитися)

Тому що кохання – це лише почуття

Все одно.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди