The Path Of Love - The Cowsills
С переводом

The Path Of Love - The Cowsills

Год
1987
Язык
`Англійська`
Длительность
172200

Нижче наведено текст пісні The Path Of Love , виконавця - The Cowsills з перекладом

Текст пісні The Path Of Love "

Оригінальний текст із перекладом

The Path Of Love

The Cowsills

Оригинальный текст

Well, come on

Follow down the path of love

Come on, little children

Gather 'round me and hear what I say

To lead the life you should

You got to strive to be good every day

You can brighten the dark

With a light in your heart

That’ll shine like the sun above

So come on, follow down the path of love

Come on, everybody together

Come on, let me show you the way

Come on, we can do much better

Follow down the path of love

Come on, everybody together

Come on, let me show you the way

Come on, we can do much better

Follow down the path of love

Believe there is someone who loves you

No matter what

You can count your blessings

And be happy with whatever you’ve got

Won’t you brighten the dark

With a light in your heart

And let it shine like the sun above

So come on, follow down the path of love

Come on, everybody together

Come on, let me show you the way

Come on, we can do much better

Follow down the path of love

Come on, everybody together

Come on, let me show you the way

Come on, we can do much better

Follow down the path of love

Come on, everybody together

Come on, let me show you the way

Come on, we can do much better

Follow down the path of love

Follow down the path of love

Перевод песни

Ну, давай

Ідіть дорогою кохання

Давайте, діти

Зберіться навколо мене і послухайте, що я скажу

Щоб вести життя, яке ви повинні

Ви повинні намагатися бути добрим щодня

Можна освітлити темряву

Із світлом у серці

Це буде сяяти, як сонце вгорі

Тож давайте, йдіть дорогою кохання

Давай, всі разом

Давай, я покажу тобі дорогу

Давайте, ми можемо набагато краще

Ідіть дорогою кохання

Давай, всі разом

Давай, я покажу тобі дорогу

Давайте, ми можемо набагато краще

Ідіть дорогою кохання

Вірте, що є хтось, хто любить вас

Що б не трапилося

Ви можете порахувати свої благословення

І будьте щасливі з того, що маєте

Чи не освітлюєш ти темряву

Із світлом у серці

І нехай світить, як сонце вгорі

Тож давайте, йдіть дорогою кохання

Давай, всі разом

Давай, я покажу тобі дорогу

Давайте, ми можемо набагато краще

Ідіть дорогою кохання

Давай, всі разом

Давай, я покажу тобі дорогу

Давайте, ми можемо набагато краще

Ідіть дорогою кохання

Давай, всі разом

Давай, я покажу тобі дорогу

Давайте, ми можемо набагато краще

Ідіть дорогою кохання

Ідіть дорогою кохання

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди