The Bridge - The Cowsills
С переводом

The Bridge - The Cowsills

Альбом
Captain Sad And His Ship Of Fools
Год
1968
Язык
`Англійська`
Длительность
161810

Нижче наведено текст пісні The Bridge , виконавця - The Cowsills з перекладом

Текст пісні The Bridge "

Оригінальний текст із перекладом

The Bridge

The Cowsills

Оригинальный текст

There’s a bridge in Brooklyn someone sells every day

And a bridge that crosses over San Francisco bay

There’s a bridge that’s old and famous in London town

It’s a bridge they sing about that says it’s falling down

There’s a bridge that bears the name of George Washington

And a bridge in Virginia that’s a rare and natural one

There’s a bridge for every river in every land

And a bridge a boy with dreams can build in the sand

But where’s the bridge for people who are valley’s apart?

Let’s build a bridge.

(we can build a bridge)

Let’s build a bridge.

(we can build a bridge)

A bridge that leads for heart to heart

There’s a bridge for every river in every land

And a bridge a boy with dreams can build in the sand

But where’s the bridge for people who are valley’s apart?

Let’s build a bridge.

(We can build a bridge)

Let’s build a bridge.

(We can build a bridge)

A bridge that leads from heart to heart

Перевод песни

У Брукліні є міст, який хтось продає щодня

І міст, який перетинає затоку Сан-Франциско

У лондонському місті є старий і відомий міст

Це міст, про який вони співають, який говорить, що він падає

Є міст, який носить ім’я Джорджа Вашингтона

І міст у Вірджинії — рідкісний і природний

Для кожної річки в кожній країні є міст

І міст на піску може побудувати хлопчик із мріями

Але де міст для людей, які віддалені від долини?

Давайте побудуємо міст.

(ми можемо побудувати міст)

Давайте побудуємо міст.

(ми можемо побудувати міст)

Міст, який веде від серця до серця

Для кожної річки в кожній країні є міст

І міст на піску може побудувати хлопчик із мріями

Але де міст для людей, які віддалені від долини?

Давайте побудуємо міст.

(Ми можемо побудувати міст)

Давайте побудуємо міст.

(Ми можемо побудувати міст)

Міст, який веде від серця до серця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди