Нижче наведено текст пісні The Man of the West , виконавця - The Clancy Brothers, Tommy Makem з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Clancy Brothers, Tommy Makem
The Men of the West
(William Rooney)
When you honor in song and in story
The names of the patriot men
Whose valor has covered with glory
Full many a mountain and glen
Forget not the boys of the heather
Who rallied their bravest and best
When Ireland was broken in Wexford
And looked for revenge to the West
Cho: I give you the gallant old West, boys
Where rallied our bravest and best
When Ireland lay broken and bleeding;
Hurrah for the men of the West!
The hilltops with glory were glowing
'Twas the eve of a bright harvest day
When the ship we’d been wearily waiting
Sailed into Killala’s broad bay
And over the hills went the slogan
To awaken in every breast
The fire that has never been quenched, boys
Among the true hearts of the West
Cho:
Killala was ours ere the midnight
And high over Ballina town
Our banners in triumph were waving
Before the next sun had gone down
We gathered to speed the good work, boys
The true men from near and afar;
And history can tell how we routed
The redcoats through old Castlebar
Cho:
And pledge me the stout sons of France, boys
Bold Humbert and all his brave men
Whose tramp, like the trumpet of battle
Brought hope to the drooping again
Since Ireland has caught to her bosom
On many a mountain and hill
The gallants who fell, so they’re here, boys
To cheer us to victory still
Cho:
Though all the bright dreamings we cherished
Went down in disaster and woe
The spirit of old is still with us
That never would bend to the foe
And Connaught is ready whenever
The loud rolling tuck of the drum
Rings out to awaken the echoes
And tell us the morning has come
Cho:
Recorded by Clancys, Patrick Galvin
Filename[ MENWEST
Play.exe ROSINBOW
Rg
===document boundary===
Люди Заходу
(Вільям Руні)
Коли ти шануєш у пісні та розповіді
Імена патріотів
Чия доблесть покрила славою
Повно багато гор і долин
Не забувайте про хлопців з вересу
Хто згуртував своїх найсміливіших і найкращих
Коли Ірландія була розбита в Вексфорді
І шукав помсти Заходу
Чо: Я передаю вам галантний старий Захід, хлопці
Де зібралися наші найсміливіші та найкращі
Коли Айрланд лежав зламаний і стікаючи кров’ю;
Ура для людей Заходу!
Вершини пагорбів сяяли славою
«Це був переддень світлого дня жнив
Коли корабель ми втомлено чекали
Заплив у широку бухту Кіллали
І над пагорбами пішов гасло
Щоб прокинутися в кожних грудях
Вогонь, який ніколи не згасав, хлопці
Серед справжніх сердець Заходу
Чо:
Кіллала була нашою до опівночі
І високо над містом Балліна
Наші банери тріумфально махали
До заходу наступного сонця
Ми зібралися, щоб пришвидшити добру роботу, хлопці
Справжні чоловіки зблизька і здалеку;
І історія може розповісти, як ми маршрутизували
Червоні мундири через старий Каслбар
Чо:
І пообіцяйте мені міцних синів Франції, хлопці
Сміливий Гумберт і всі його хоробрі люди
Чия волоцюга, як труба бою
Знову принесли надію в пониклих
З тих пір, як Ірландія схопилася за пазуху
На багатьох горах і пагорбах
Галанти, які впали, тому вони тут, хлопці
Щоб підбадьорити нас до перемоги
Чо:
Хоч усі світлі мрії ми берегли
Впав у лихо й горе
Дух старого досі з нами
Це ніколи не піддасться ворогу
І Коннот готовий будь-коли
Голосний стук барабана
Дзвонить, щоб розбудити відлуння
І скажи нам, що ранок настав
Чо:
Записав Кленсіс, Патрік Гелвін
Ім'я файлу [ MENWEST
Play.exe ROSINBOW
Rg
===межа документа===
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди