Anyone Alive? - The Chameleons
С переводом

Anyone Alive? - The Chameleons

  • Альбом: Why Call It Anything

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:36

Нижче наведено текст пісні Anyone Alive? , виконавця - The Chameleons з перекладом

Текст пісні Anyone Alive? "

Оригінальний текст із перекладом

Anyone Alive?

The Chameleons

Оригинальный текст

Bush is back

It’s a matter of fact

Bush is back

It’s a matter of fact

Spark up a light

Angel it’s all right

Spark up a light, yeah

Angel it’s all right

Oh and you’re the light on me

Oh and you’re the light on me

Yeah

And anyone with eyes can see

I am not afraid with you

Anyone with ears to hear

I am not afraid with you

Anyone alive

Can feel the storm clouds gathering

What have you got?

Does it seem like a lot?

What have you got, yeah?

Well to some it’s a lot

Where do you go?

Well I think I know

Above and beyond the energy flow

Mouth to mouth with the feminine glow

Oh you’re the light on me

Yeah pour your light on me

Oh

Anyone with eyes can see

I am not afraid with you

Anyone with ears to hear

I am not afraid with you

Anyone alive

Can feel the storm clouds gathering in

'Cause anyone with eyes can see

I am not afraid with you

Anyone with ears to hear

I am not afraid with you

Anyone alive can see

I am not afraid of the storm clouds gathering in

Sing it to the children

Sing it to the children

I have you

I have you

I have you

Перевод песни

Буш повернувся

Це справа 

Буш повернувся

Це справа 

Запали світло

Ангел, все в порядку

Запали світло, так

Ангел, все в порядку

О, і ти — світло для мене

О, і ти — світло для мене

Ага

І кожен, хто має очі, може бачити

Я не боюся з тобою

Будь-хто, хто має вуха, щоб чути

Я не боюся з тобою

Будь-хто живий

Відчути, як збираються грозові хмари

Що ти отримав?

Це здається багато?

Що ти маєш, так?

Для декого це багато

Куди ти йдеш?

Ну, думаю, знаю

Понад і поза потоком енергії

Рот в рот із жіночим сяйвом

О, ти — світло для мене

Так, вилий на мене своє світло

о

Кожен, хто має очі, може бачити

Я не боюся з тобою

Будь-хто, хто має вуха, щоб чути

Я не боюся з тобою

Будь-хто живий

Відчути, як збираються грозові хмари

Бо кожен, хто має очі, може бачити

Я не боюся з тобою

Будь-хто, хто має вуха, щоб чути

Я не боюся з тобою

Кожен живий може бачити

Я не боюся збиратися грозових хмар

Заспівайте дітям

Заспівайте дітям

У мене є ти

У мене є ти

У мене є ти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди