This Town Ain't The Same - The Cats
С переводом

This Town Ain't The Same - The Cats

  • Альбом: Shine On

  • Год: 2013
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:36

Нижче наведено текст пісні This Town Ain't The Same , виконавця - The Cats з перекладом

Текст пісні This Town Ain't The Same "

Оригінальний текст із перекладом

This Town Ain't The Same

The Cats

Оригинальный текст

I walked shadows of backstreet yesterday

I couldn’t find the places where we used to play

Ten thousand friendly faces, all it passed away

Things are not the way they were before

This town ain’t the same anymore

Names we scratched concrete have a long warn away

Like a first class citizen they’ll hurry on their way

They never see the sun for building hide the way

I couldn’t find an open door

This town ain’t the same anymore

This town ain’t the same anymore

I don’t know its name

And it don’t know mine

Wouldn’t it be fine

If we could change each other back again

This town and I will never be the same

The girl I loved once, now has even changed her name

So I leave silently, silently I came

And what’s the pass good for?

This town ain’t the same anymore

This town ain’t the same anymore

I changed my ways and this town changes too

I ran away and so has anyone I knew

The streets and gutters whispers softly who are you

That’s the question I ignore

This town ain’t the same any more

Mmm…

This town ain’t the same any more

This town ain’t the same any more

Перевод песни

Вчора я пройшов тіні закутків

Я не міг знайти місця, де ми грали

Десять тисяч привітних облич, усе це померло

Все не так, як було раніше

Це місто вже не те

Назви, які ми подряпили на бетоні, надовго застерігають

Як громадяни першого класу, вони поспішають у дорогу

Вони ніколи не бачать сонця, щоб побудувати схованку

Я не знайшов відчинених дверей

Це місто вже не те

Це місто вже не те

Я не знаю його назву

І воно не знає моєї

Хіба це не було б добре

Якби ми могли знову змінити один одного

Ми з цим містом ніколи не будемо такими ж

Дівчина, яку я кохав колись, тепер навіть змінила ім’я

Тож тихо йду, мовчки прийшов

І чим корисний пропуск?

Це місто вже не те

Це місто вже не те

Я змінив свої дороги, і це місто також змінилося

Я втік, як і будь-хто, кого я знав

Вулиці й водостоки тихо шепочуть, хто ти

Це питання, яке я ігнорую

Це місто вже не те

ммм…

Це місто вже не те

Це місто вже не те

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди