Summer Evening Lady - The Cats
С переводом

Summer Evening Lady - The Cats

  • Альбом: Homerun

  • Год: 1975
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:04

Нижче наведено текст пісні Summer Evening Lady , виконавця - The Cats з перекладом

Текст пісні Summer Evening Lady "

Оригінальний текст із перекладом

Summer Evening Lady

The Cats

Оригинальный текст

I was walking all alone through the hills

Along the westside of the town

And though the sun had almost gone

The day was still alive and friendly warm

The announcement to the night

Was strange kind of red along the sky

The day had almost died

And her parting was a colorful goodbye

And where the lady came from

I can’t remember, she just crossed my way

But I remember she did match

Her eyes were blue her skin was white

And I tried hard to find something to say

I forgot it all, I said

I guess it was all crazy anyway

Summer evening lady

Come let’s lay down on the ground upon the hill

Summer evening lady

Let us look and talk and dream and wait until

Until the night is dark and cold

Summer evening lady, let me please

Let me hold your hand in mine

Summer evening lady, let me please

Let me touch your lips like wine

And let me run my fingers, through your hair of gold

The time we spent together

Can’t be measured by the two hands of a watch

I felt like I was dreaming then

And after all I think I maybe was

‘Cause when I asked her to come back

She smiled a smile I’ve never seen before

She kissed my cheek and ran away

And I have never seen her anymore

Summer evening lady

Come, let’s lay down on the ground upon the hill

Summer evening lady

Let us look and talk and dream and wait until

Until the night is dark and cold

Summer evening lady let me please

Let me hold your hand in mine

Summer evening lady let me please

Let me touch your lips like wine

Let me run my fingers through your hair of gold

Перевод песни

Я гуляв сам пагорбами

Вздовж західної частини міста

І хоча сонце майже зайшло

День був ще живий і дружній теплий

Оголошення на ніч

Уздовж неба було дивним червоним кольором

День майже вмер

І її розставання було барвистим прощанням

І звідки взялася пані

Я не пам’ятаю, вона просто перетнула мені дорогу

Але я  пам’ятаю, що вона збіглася

Її очі були блакитними, а шкіра біла

І я намагався знайти, що сказати

Я все це забув, — сказав я

Мабуть, все одно було божевілля

Літня вечірня леді

Давай ляжемо на землю на пагорбі

Літня вечірня леді

Давайте подивимося, поговоримо, помріємо і почекаємо

Поки ніч не стане темною й холодною

Літня вечірня леді, дозвольте, будь ласка

Дозволь мені потримати твою руку в моїй

Літня вечірня леді, дозвольте, будь ласка

Дозволь мені торкнутися твоїх губ, як вина

І дозволь мені провести пальцями по твоєму золотому волоссю

Час, який ми провели разом

Не можна виміряти двома стрілками годинника

Тоді я відчував, що мрію

Зрештою, я думаю, що, можливо, був

Тому що, коли я попросив її повернутися

Вона посміхнулася так, як я ніколи раніше не бачила

Вона поцілувала мене в щоку і втекла

І я ніколи більше її не бачив

Літня вечірня леді

Ходімо, ляжемо на землю на пагорбі

Літня вечірня леді

Давайте подивимося, поговоримо, помріємо і почекаємо

Поки ніч не стане темною й холодною

Літня вечірня леді дозвольте мені, будь ласка

Дозволь мені потримати твою руку в моїй

Літня вечірня леді дозвольте мені, будь ласка

Дозволь мені торкнутися твоїх губ, як вина

Дозволь мені провести пальцями по твоєму золотому волоссю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди