So Close So Far - The Busters
С переводом

So Close So Far - The Busters

  • Альбом: Waking the Dead

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні So Close So Far , виконавця - The Busters з перекладом

Текст пісні So Close So Far "

Оригінальний текст із перекладом

So Close So Far

The Busters

Оригинальный текст

A cold wind’s blowing since you said good-bye

It’s dark and grey, no more blue skies

Swedish winterdays waiting for the next sunrise

I walk the streets and there’s rubbish on the ground

Among the junk beneath my feet

There are yesterday’s love-songs

Waiting for a new beat

Love’s a drink that’s bitter-sweet

It gives you all the thrills that you need in the night

But when the morning comes

Party is over and nothing is right

So close — so far

That’s what you were and what you are

Familiar, strange, nothing left to rearrange

So close — so far

That’s what you were and what you are

Familiar, strange, nothing left to rearrange

I wake up and i don’t know who i am

There’s a stranger in my shoes

I’m a letterbox waiting for some good news

I ask every person i see «why?»

But the mirror won’t answer

I’m complete like a ballet without a dancer

Blinded by the morning light

That’s what i was with you by my side

Now my eyes can see again

The desert is empty except for one man

So close — so far

That’s what you were and what you are

Familiar, strange, nothing left to rearrange

So close — so far

That’s what you were and what you are

Familiar, strange — and nothing left to rearrange

Перевод песни

З тих пір, як ви попрощалися, дме холодний вітер

Там темно й сіро, не більше блакитного неба

Шведські зимові дні в очікуванні наступного сходу сонця

Я йду вулицями, а на землі сміття

Серед мотлоху під моїми ногами

Є вчорашні пісні про кохання

Чекаємо на новий ритм

Любов — це гірко-солодкий напій

Це надає вам усі гострі відчуття, які вам потрібні вночі

Але коли настане ранок

Вечірка закінчилась, і нічого не так

Так близько — поки що

Це те, ким ти був і який ти є

Знайомий, дивний, нічого не переставляти

Так близько — поки що

Це те, ким ти був і який ти є

Знайомий, дивний, нічого не переставляти

Я прокидаюся і не знаю, хто я 

У моїх черевиках незнайомець

Я поштова скринька, чекаю хороших новин

Я запитую кожного, кого бачу, «чому?»

Але дзеркало не відповість

Я повна, як балет без танцівниці

Осліплений ранковим світлом

Це те, що я був із тобою поруч

Тепер мої очі знову бачать

Пустеля порожня, за винятком однієї людини

Так близько — поки що

Це те, ким ти був і який ти є

Знайомий, дивний, нічого не переставляти

Так близько — поки що

Це те, ким ти був і який ти є

Знайомий, дивний — і нічого не залишилося переставляти

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди