Нижче наведено текст пісні Broken Dreams , виконавця - The Busters з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Busters
Not too long ago, a century or so
Alice was a girl that everybody knew
Every man’s desire, the talk of the town
But look at her face and your face will frown
Her beauty is gone, she has become old
No more lovers left, she is all alone
Walking down the road by the harbour side
Normal faces turn getting drunk each night
Broken dreams — what has become of you?
Time passed by, you’ve lost your youth and grace
Broken dreams — what has become of you?
Your beauty is gone, it swept away
Look at the mirror, can’t be the truth
You look at yourself, you’re a cheat
But who are you cheating?
Can’t you see anyone but you?
It’s cold outside, rain is pouring down
All her dreams have gone, she has lost her grace
Nowhere left to go except port place
Where she meets her friend: liquid, tasty and brown
No more drinks are spent, no one left to chat
She never cared a lot about a broken heart
Now she seems to rot, her skin becomes a mess
She looks embarassing in her evening dress
Broken dreams — what has become of you?
Time passed by, you’ve lost your youth and grace
Broken dreams — what has become of you?
Your beauty is gone, it swept away
Look at the mirror, can’t be the truth
You look at yourself, you’re a cheat
But who are you cheating?
Can’t you see anyone but you?
3x
Не так давно, століття чи близько того
Аліса була дівчиною, яку всі знали
Бажання кожної людини, розмова міста
Але подивіться на її обличчя, і ваше обличчя нахмуриться
Зникла її краса, вона постаріла
Закоханих більше не залишилося, вона зовсім одна
Ідучи дорогою біля гавані
Звичайні обличчя щовечора напиваються
Розбиті мрії — що з тобою сталося?
Минув час, ти втратив свою молодість і витонченість
Розбиті мрії — що з тобою сталося?
Ваша краса зникла, вона змета
Подивіться в дзеркало, це не може бути правдою
Ти дивишся на себе, ти шахрай
Але кого ти обманюєш?
Хіба ти не бачиш нікого, крім себе?
На вулиці холодно, ллє дощ
Усі її мрії пропали, вона втратила свою грацію
Нема куди піти, крім порту
Де вона зустрічає свого друга: рідкого, смачного і коричневого
Напої більше не витрачаються, нікого не залишається, щоб поспілкуватися
Вона ніколи не дбала про розбите серце
Тепер вона ніби гниє, її шкіра стає безладною
У вечірній сукні вона виглядає соромно
Розбиті мрії — що з тобою сталося?
Минув час, ти втратив свою молодість і витонченість
Розбиті мрії — що з тобою сталося?
Ваша краса зникла, вона змета
Подивіться в дзеркало, це не може бути правдою
Ти дивишся на себе, ти шахрай
Але кого ти обманюєш?
Хіба ти не бачиш нікого, крім себе?
3x
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди