Cancer - The Bunny The Bear
С переводом

Cancer - The Bunny The Bear

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:23

Нижче наведено текст пісні Cancer , виконавця - The Bunny The Bear з перекладом

Текст пісні Cancer "

Оригінальний текст із перекладом

Cancer

The Bunny The Bear

Оригинальный текст

Dreams, lay next to me.

I felt your body quiver in silence, wrapped in disease.

Well, no one has found such luck, a lion’s bite.

The ugly duck lies in the corner, a headache for lovers,

a whore to end up on her knees.

Mother, we’re sick of this.

Your flowers, your scripture, your ignorant bliss.

Mother, we’re sick of these games.

Our father?

Is that who’s to blame?

Lay next to me, give me a reason to believe we don’t belong here/

I’ll catch your dreams.

We can do better than this.

Dream, lie once for me.

(1,2,3)

I felt your tongue chase demons and bad taste right out of me.

Well, still caught in such bad luck, a nervous voice,

The ugly duck lies in the corner, spreads legs for lovers

and watches them choke on disease.

Lover, I’m sick of this.

Your smile, your swallow, your innocent kiss,

Lover, I’m sick of these games,

Your father?

Is that who’s to blame?

Still, nothing has changed

Do we eat where we shit now?

It’s sick and deranged.

Now our smiles bring cancer.

Перевод песни

Мрії, лягай поруч зі мною.

Я відчув, як твоє тіло тремтить у тиші, огорнене хворобою.

Ну, ніхто не знайшов такої удачі, укусу лева.

Потворна качка лежить у кутку, головний біль для закоханих,

повія, щоб стати на колінах.

Мамо, нам це набридло.

Твої квіти, твоє писання, твоє невігласне блаженство.

Мамо, нам набридли ці ігри.

Наш батько?

Це хто винен?

Ляжте поруч зі мною, дайте мені привід вірити, що нам тут не місце/

Я ловлю твої мрії.

Ми можемо краще, ніж це.

Мрій, збрежи раз для мене.

(1,2,3)

Я відчула, як твій язик виганяє демонів і несмак прямо з мене.

Ну, все-таки потрапив у таке нещастя, нервовий голос,

Потворна качечка лежить у кутку, розставляє ноги закоханим

і дивиться, як вони задихаються хворобою.

Коханий, мені це набридло.

Твоя посмішка, твоя ластівка, твій невинний поцілунок,

Коханий, мені набридли ці ігри,

Твій батько?

Це хто винен?

Все одно нічого не змінилося

Ми їмо там, де сраємо зараз?

Це хворе і божевільне.

Тепер наші посмішки викликають рак.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди