Нижче наведено текст пісні Tell Me a Story , виконавця - The Box з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The Box
So the young boy proceeded
To climb up the stairs
With a candle he held in the dark
Up to the second floor
And then entering the corridor
His own shadow on the walls
He slightly pushed the door to the room
Where the old man layed to rest
The Old Man: «Tell me — you dream of beautiful things
sometimes, don’t you?»
The Young Boy: «Of course I dream!»
The Old Man: «And you do believe in dreams…»
The Young Boy: «Of course I do.
We all dream…»
A Crowd Of Kids: «We do it — we do it all the time!»
Oh, tell me
Tell me a story of love
Would you tell me a story
Oh, tell me
Tell me a story of dreams
Of dreams gone forever
Oh, tell me
Tell me a story of love
Would you tell me a story
Oh, tell me
Tell me a story of dreams
Of dreams long gone
And in the center of the small room
Covered by the sheets
The old man with a sparkle in his eyes
Made a gesture of the hand
So, coming closer to the large bed
With his eyes wide awake
The little boy reached out for the hand
A hand of a hundred years
The Old Man: «Tell me — you dream of beautiful things
sometimes, don’t you?»
The Young Boy: «Of course I dream!»
The Old Man: «And you do believe in dreams…»
The Young Boy: «Of course I do.
We all dream…»
A Crowd Of Kids: «We do it — we do it all the time!»
Oh, tell me
Tell me a story of love
Would you tell me a story of…
Oh, tell me
Tell me a story of dreams
Of dreams gone forever
Oh, tell me
Tell me a story of love
Would you tell me a story
Oh, tell me
Of dreams long gone
Of dreams gone forever
Would you tell me, oh tell me
Tell me
Tell me a story of dreams
Of dreams long gone
Тож молодий хлопець продовжив
Щоб піднятися по сходах
Зі свічкою, яку він тримав у темряві
До другого поверху
А потім увійшов у коридор
Його власна тінь на стінах
Він злегка штовхнув двері в кімнату
Де старий ліг відпочити
Старий: «Скажи мені — ти мрієш про прекрасні речі
іноді, чи не так?»
Молодий хлопчик: «Звичайно, я мрію!»
Старий: «А ти віриш у мрії…»
Янг Бой: «Звичайно знаю.
Ми всі мріємо…»
Натовп дітей: «Ми робимо це — ми робимо це завжди!»
О, скажи мені
Розкажи мені історію кохання
Не могли б ви розповісти мені історію
О, скажи мені
Розкажи мені історію снів
Назавжди зникли мрії
О, скажи мені
Розкажи мені історію кохання
Не могли б ви розповісти мені історію
О, скажи мені
Розкажи мені історію снів
Про давно минулі мрії
І в центрі маленької кімнати
Закритий простирадлами
Старий із блиском в очах
Зробив жест рукою
Отже, підійшовши ближче до великого ліжка
З широко розплющеними очима
Маленький хлопчик потягнув руку
Сто років рукою
Старий: «Скажи мені — ти мрієш про прекрасні речі
іноді, чи не так?»
Молодий хлопчик: «Звичайно, я мрію!»
Старий: «А ти віриш у мрії…»
Янг Бой: «Звичайно знаю.
Ми всі мріємо…»
Натовп дітей: «Ми робимо це — ми робимо це завжди!»
О, скажи мені
Розкажи мені історію кохання
Не могли б ви розповісти мені історію про…
О, скажи мені
Розкажи мені історію снів
Назавжди зникли мрії
О, скажи мені
Розкажи мені історію кохання
Не могли б ви розповісти мені історію
О, скажи мені
Про давно минулі мрії
Назавжди зникли мрії
Скажи мені, ну скажи мені
Скажи мені
Розкажи мені історію снів
Про давно минулі мрії
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди