The Future, Wouldn't That Be Nice - The Books
С переводом

The Future, Wouldn't That Be Nice - The Books

Альбом
The Lemon of Pink
Год
2011
Язык
`Англійська`
Длительность
195900

Нижче наведено текст пісні The Future, Wouldn't That Be Nice , виконавця - The Books з перекладом

Текст пісні The Future, Wouldn't That Be Nice "

Оригінальний текст із перекладом

The Future, Wouldn't That Be Nice

The Books

Оригинальный текст

The west is dead and it’s burning, the rest are red and they’re burning

It’s the noon of the leaving bread, the world is wood

I cry, I cry… knows, knows, knows, knows, knows, knows, oh, oh, oh,

what is it, what is it?

The tip of her tongue, we kissed

My mind has a mind of its own.

This dream will end if I let it.

My mind has a

mind of it’s own.

Wrong we go

What’s that song, Nick?

Jingle Bells

Jingle Bells, again?

Jing jing jingle, jing jingle

That was a good one, Row Row Row Your Boat

The west is dead and it’s burning, the rest are red and they’re burning

It’s the noon of the leaving bread, the world is wood

My mind has a mind of its own

My mind has a mind of its own

My mind has a mind of its own

My mind has a mind of its own

Перевод песни

Захід мертвий і горить, решта червоні, і вони горять

Настав полудень хліба, що йде, світ – дерево

Я плачу, я плачу… знає, знає, знає, знає, знає, знає, о, о, о,

що це, що це?

Кінчик її язика ми поцілувалися

Мій розум має власний розум.

Ця мрія закінчиться, якщо я дозволю це.

Мій розум має

власний розум.

Ми помиляємося

Що це за пісня, Нік?

веселі дзвоники

Знову Jingle Bells?

Цзінь цзин джингл, цзин джингл

Це було гарно, Row Row Row Your Boat

Захід мертвий і горить, решта червоні, і вони горять

Настав полудень хліба, що йде, світ – дерево

Мій розум має власний розум

Мій розум має власний розум

Мій розум має власний розум

Мій розум має власний розум

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди