World Championship Finale 2 - The Barden Bellas
С переводом

World Championship Finale 2 - The Barden Bellas

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:16

Нижче наведено текст пісні World Championship Finale 2 , виконавця - The Barden Bellas з перекладом

Текст пісні World Championship Finale 2 "

Оригінальний текст із перекладом

World Championship Finale 2

The Barden Bellas

Оригинальный текст

Who run the world?

Girls!

We run this motha!

Who run this motha?

Girls!

Who run this motha?

Girls!

Who run this motha?

Girls!

Who run this motha?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Hey, bring it on, baby, all your friends

You’re the ish and I love that body

You wanna ball, explicit, I swear you’re good, I won’t tell nobody

You got a BFF, I wanna see that girl, it’s all women invited

Hair do’s and nails, that Louie, Chanel all up in the party

Where dem girls at?

Where dem girls at?

Who run this mother?

Who run this mother?

Who run the world?

Girls!

Who run the world?

Girls!

Where dem girls at?

We belong the light

We belong the thunder

We belong!

We belong, we belong together

We belong!

Who are we?

What we run?

Who run the world?

Girls!

Who run the world?

Girls!

(We belong)

Who are we?

What do we run?

We run the world!

(We belong)

When tomorrow comes, I’ll be on my own

Feeling frightened of the things that I don’t know

When tomorrow comes, when tomorrow comes

When tomorrow comes, when tomorrow comes

And though the road is long

I look up to the sky

Darkness all around

I hope that I could fly

Then I sing along, then I sing along

Then I sing along, then I sing along

I got all I need when I got you and I Cause I look around me and see a sweet life

I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re gettin' me, gettin' me through the night

You kickstart my heart when you’re shinin' in my eyes

I can’t lie, it’s a sweet life

I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re gettin' me through the night

You’re gettin' me through the night

Cause you’re my flashlight, cause you’re my flashlight

You’re my flashlight, cause you’re my flashlight

You’re gettin' me through the night

I got all I need when I got you and I Cause I look around me and see a sweet life

I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re gettin' me through the night

You kickstart my heart when you’re shinin' in my eyes

I can’t lie, it’s a sweet life

I’m stuck in the dark but you’re my flashlight

You’re getting me through the night

Cause you’re my flashlight, cause you are

Cause you’re my flashlight, cause you’re my flashlight

You’re my flashlight

You’re gettin' me through the night

Oh, cause you’re my flashlight, cause you’re my Gettin' me through the night

Перевод песни

Хто керує світом?

Дівчата!

Ми запускаємо цю моту!

Хто керує цим мотом?

Дівчата!

Хто керує цим мотом?

Дівчата!

Хто керує цим мотом?

Дівчата!

Хто керує цим мотом?

Дівчата!

Хто керує світом?

Дівчата!

Хто керує світом?

Дівчата!

Хто керує світом?

Дівчата!

Хто керує світом?

Дівчата!

Гей, давай, дитино, усі твої друзі

Ти їжа, і я люблю це тіло

Ти хочеш балакати, відверто, клянусь, ти хороший, я нікому не скажу

У вас є найкраща подружка, я хочу побачити цю дівчину, запрошені всі жінки

Зачіски та нігті, що Луї, Шанель усі на вечірці

Де дівчата?

Де дівчата?

Хто керує цією матір'ю?

Хто керує цією матір'ю?

Хто керує світом?

Дівчата!

Хто керує світом?

Дівчата!

Де дівчата?

Ми належимо світлу

Ми належимо грому

Ми належимо!

Ми належимо, ми належимо разом

Ми належимо!

Хто ми?

Що ми запускаємо?

Хто керує світом?

Дівчата!

Хто керує світом?

Дівчата!

(Ми належимо)

Хто ми?

Чим ми запускаємо?

Ми керуємо світом!

(Ми належимо)

Коли настане завтра, я буду сам

Я боюся речей, яких не знаю

Коли настане завтра, коли настане завтра

Коли настане завтра, коли настане завтра

І хоча дорога довга

Я дивлюсь на небо

Навкруги темрява

Сподіваюся, що зміг би літати

Тоді я підспівую, потім підспівую

Тоді я підспівую, потім підспівую

Я отримав усе, що мені потрібно, коли я отримав тебе та я Тому що я озираюся навколо і бачу солодке життя

Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик

Ти мене тримаєш, тримаєш мене всю ніч

Ти запускаєш моє серце, коли сяєш в моїх очах

Я не можу брехати, це солодке життя

Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик

Ти тримаєш мене всю ніч

Ти тримаєш мене всю ніч

Бо ти мій ліхтарик, бо ти мій ліхтарик

Ти мій ліхтарик, бо ти мій ліхтарик

Ти тримаєш мене всю ніч

Я отримав усе, що мені потрібно, коли я отримав тебе та я Тому що я озираюся навколо і бачу солодке життя

Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик

Ти тримаєш мене всю ніч

Ти запускаєш моє серце, коли сяєш в моїх очах

Я не можу брехати, це солодке життя

Я застряг у темряві, але ти мій ліхтарик

Ти тримаєш мене всю ніч

Тому що ти мій ліхтарик, тому що ти є

Бо ти мій ліхтарик, бо ти мій ліхтарик

Ти мій ліхтарик

Ти тримаєш мене всю ніч

О, тому що ти мій ліхтарик, бо ти мій — тримаєш мене крізь ніч

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди