Begin Again from the Beginning - The Ataris
С переводом

Begin Again from the Beginning - The Ataris

  • Год: 2007
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:39

Нижче наведено текст пісні Begin Again from the Beginning , виконавця - The Ataris з перекладом

Текст пісні Begin Again from the Beginning "

Оригінальний текст із перекладом

Begin Again from the Beginning

The Ataris

Оригинальный текст

I traveled to each road and the end of the earth

With no where else to go I looked back in amazement

When I finally realized how farther I had actually gone

I was still standing in the same place that I started

Till I found out and I cried out that there was silence

A definite silence… more brilliant than anything

And there was a bird with feathers brightest red and it spoke

At least that what you saw

I saw an angel on the whitest Novembers morning

And I had sang the sweetest cry since she wanted to reach down

And tell me that it would me all right

And tell me it would be alright

I walked out and stared into the golden sun

I was blinded by an endless timeless beauty

Till i found out and I cried out that there was silence

A definite silence… more brilliant than anything

And there was a bird with feathers brightest red and the smoke

At least that what you saw

I saw an angel on the whitest Novembers morning

And I had sang the sweetest cry since she wanted to reach down

And tell me that it would me all right

And tell me it would be alright

Перевод песни

Я мандрував кожною дорогою й кінцем землі

Не маючи куди більше діти, я з подивом озирнувся назад

Коли я нарешті зрозумів, наскільки далеко я насправді зайшов

Я все ще стояв на тому ж місці, що й почав

Поки я не дізнався і не закричав, що настала тиша

Повне мовчання… блискуче за все

І була пташка з яскраво-червоним пір’ям, і вона заговорила

Принаймні те, що ви бачили

Я бачив ангела самого білого листопадового ранку

І я виспівав найсолодший плач, відколи вона хотіла дотягнутися

І скажи мені, що зі мною все буде добре

І скажи мені, що все буде добре

Я вийшов і подивився на золоте сонце

Мене засліпила нескінченна вічна краса

Поки я не дізнався і не закричав, що настала тиша

Повне мовчання… блискуче за все

І була пташка з яскраво-червоним пір’ям і димом

Принаймні те, що ви бачили

Я бачив ангела самого білого листопадового ранку

І я виспівав найсолодший плач, відколи вона хотіла дотягнутися

І скажи мені, що зі мною все буде добре

І скажи мені, що все буде добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди