Forest Fire - The Amity Affliction
С переводом

Forest Fire - The Amity Affliction

Альбом
Let The Ocean Take Me
Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
218610

Нижче наведено текст пісні Forest Fire , виконавця - The Amity Affliction з перекладом

Текст пісні Forest Fire "

Оригінальний текст із перекладом

Forest Fire

The Amity Affliction

Оригинальный текст

I’m standing by the riverside

Dreaming, oh come save me now

I’m feeling like I can’t escape

Screaming, love come pull me out

All this darkness inside me

Well, I’m the creator of this loneliness I feel, I’m the creator

The earth sits inside of me

And there’s forest stand to lies

All these bullshit can burn!

It burns like a forest fire

We’ll still be there, we’re the lucky ones

But when the will ___?

Where rabbits come to run

So still sway with the breeze

But don’t fall down to your knees

I’m standing by the riverside

And I’m dreaming, oh come save me now

I’m feeling like I can’t escape

And I’m screaming, love come pull me out

We’ve lived in shadows now

For far too fucking long

Pull the wool from your eyes

Throw the darkness away

We wont exist on your grounds

For the rest of our days

We’ll still be there, we’re the lucky ones

But when the will ___?

Where rabbits come to run

So still sway with the breeze

But don’t fall down to your knees

I’m standing by the riverside

And I’m dreaming, oh come save me now

I’m feeling like I can’t escape

And I’m screaming, love come pull me out

All this darkness inside me

Well, I’m the creator of this loneliness I feel, I’m the creator

The earth sits inside of me

It burns our eyes like a forest fire

Перевод песни

Я стою на березі річки

Мріючи, о, прийди, врятуй мене зараз

Я відчуваю, що не можу втекти

Кричи, кохання прийди, витягни мене

Вся ця темрява всередині мене

Ну, я творець цеї самотності, яку відчуваю, я творець

Земля сидить всередині мене

І є лісова стійкість до брехні

Вся ця фігня може горіти!

Воно горить, як лісова пожежа

Ми все ще будемо там, нам пощастило

Але коли буде ___?

Куди бігають кролики

Тож все ще гойдайтеся на вітерці

Але не падайте на коліна

Я стою на березі річки

І я мрію: о, прийди, врятуй мене зараз

Я відчуваю, що не можу втекти

І я кричу: кохання, витягни мене

Зараз ми жили в тіні

Занадто довго

Витягніть шерсть з очей

Відкинь темряву геть

Ми не існуватимемо на вашій території

До кінця наших днів

Ми все ще будемо там, нам пощастило

Але коли буде ___?

Куди бігають кролики

Тож все ще гойдайтеся на вітерці

Але не падайте на коліна

Я стою на березі річки

І я мрію: о, прийди, врятуй мене зараз

Я відчуваю, що не можу втекти

І я кричу: кохання, витягни мене

Вся ця темрява всередині мене

Ну, я творець цеї самотності, яку відчуваю, я творець

Земля сидить всередині мене

Воно палює наші очі, як лісова пожежа

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди