Desdemona - The Alternate Routes, Patty Griffin
С переводом

Desdemona - The Alternate Routes, Patty Griffin

Альбом
A Sucker's Dream
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
354720

Нижче наведено текст пісні Desdemona , виконавця - The Alternate Routes, Patty Griffin з перекладом

Текст пісні Desdemona "

Оригінальний текст із перекладом

Desdemona

The Alternate Routes, Patty Griffin

Оригинальный текст

Desdemona, help yourself

I hear you mourning at the dawn

Desdemona, ask which side

Of all this lying are you on

Did you build yourself a runway?

Did you tell yourself tomorrow?

Did you cry?

And are you dressed in hesitation

When you tell yourself that everything’s alright?

Cause I see a distance in your smile

And what your Mondays have become

Could be the rest of your life

Desdemona, you’re not dead yet

No it’s not wrong

If you want everything in life under the sun

Under the sun

Desdemona, you’re in love

Do not forget about yourself

Desdemona, bring the people

That you love inside your hell

Cause you are younger in the eyes of those who see you

Please forget about the time

Throw yourself out on these brave and empty branches

In the winter waiting high

Everybody’s out there killing time

But I will be damned to lets you stand here killing mine

Don’t you know we’re gonna change a whole world the day

We stop waiting on the world to change

Desdemona, we are not so very different

Do you see?

At the moment braver still

Than what our minds let us believe

Even the walls the will surround you

Somehow steady by your very own hands

I don’t know just how to change you

All I know is how to tell you that you can

Cause I’ll never tell you how to live

But you keep on telling me

That’s just the way it is

Desdemona more then anything I know

Never tell yourself that’s just the way it goes

I know it goes

But what do I know

Перевод песни

Дездемона, допоможи собі

Я чую, як ти сумуєш на світанку

Дездемона, запитай, з якого боку

З усього цього брехні ви

Ви самі побудували злітно-посадкову смугу?

Ти сказав собі завтра?

ти плакала?

І ви одягнені в вагання

Коли ти говориш собі, що все добре?

Бо я бачу відстань у твоїй посмішці

І якими стали твої понеділки

Це може бути решта вашого життя

Дездемона, ти ще не вмерла

Ні, це не так

Якщо ви хочете все в житті під сонцем

Під сонцем

Дездемона, ти закохана

Не забувайте про себе

Дездемона, приведи людей

Що ти любиш у своєму пеклі

Бо ти молодший в очах тих, хто бачить тебе

Будь ласка, забудьте про час

Киньте себе на ці сміливі та порожні гілки

Взимку чекають високо

Там усі вбивають час

Але я буду проклятий, якщо дозволю тобі стояти тут і вбивати мене

Хіба ви не знаєте, що за день ми змінимо цілий світ

Ми перестаємо чекати, коли світ зміниться

Дездемона, ми не такі вже й різні

Ви бачите?

На даний момент ще сміливіше

Більше, у що дозволяє нам вірити наш розум

Навіть стіни вас оточують

Якимось стійким власними руками

Я не знаю, як тебе змінити

Все, що я знаю, — це як сказати вам, що ви можете

Бо я ніколи не скажу тобі, як жити

Але ти продовжуєш мені розповідати

Це просто так

Дездемона більше, ніж усе, що я знаю

Ніколи не кажіть собі, що це так

Я знаю, що йде

Але що я знаю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди