Tales Of The End - Thaurorod
С переводом

Tales Of The End - Thaurorod

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:49

Нижче наведено текст пісні Tales Of The End , виконавця - Thaurorod з перекладом

Текст пісні Tales Of The End "

Оригінальний текст із перекладом

Tales Of The End

Thaurorod

Оригинальный текст

It’s my journey out of this storm

In one that I’ve been reborn again

When the darkness landed on me

It cuts so deep inside me

I have seen the light in the dark

I know the tales of the end

Once I thought the future was mine

Until' I reached the night

Once I believed in you and me

It felt like in a dream

But now I’m left to bleed

Waiting for eternity.

I will need no sails cross the sea

I’m searching for waves to be free

Soul in me is trapped with the greed

My life is fulfilled with my dreams in the end

I’ve been down, so close to the edge

And circled walls of death

Might be loosing all of my life

What I have left is my pride

How I wish to find you again

But it’s not my reality

Wish I could be smiling once more

Without pretending eyes

Once I believed that you and me

Would share my fantasy

But now I dream alone

Waiting for the final shores.

I will need no sails cross the sea

I’m searching for waves to be free

Soul in me is trapped with the greed

My life was fulfilled with the dreams long ago.

Перевод песни

Це моя подорож із цієї бурі

У тому, що я знову відродився

Коли темрява опустилася на мене

Це так глибоко врізається в мене

Я бачив світло в темряві

Я знаю казки кінця

Колись я думав, що майбутнє за моїм

Поки я не дійшов до ночі

Колись я повірив у вас і мене

Це відчувалося як у сні

Але тепер мені залишилося кровоточити

В очікуванні вічності.

Мені не знадобляться вітрила через море

Я шукаю хвилі, щоб бути вільними

Душа в мені в пастці жадібності

Зрештою, моє життя сповнене моїми мріями

Я був внизу, так близько до краю

І кружляли стіни смерті

Можливо, я втратив усе своє життя

Те, що у мене залишилося, — це моя гордість

Як я бажаю знайти вас знову

Але це не моя реальність

Хотів би я ще раз посміхатися

Без удаваних очей

Колись я повірив, що ти і я

Поділив би свою фантазію

Але тепер я мрію сам

В очікуванні останніх берегів.

Мені не знадобляться вітрила через море

Я шукаю хвилі, щоб бути вільними

Душа в мені в пастці жадібності

Моє життя сповнилося мріями давно.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди